Примеры употребления "неудивительно" в русском с переводом на турецкий

<>
Неудивительно, что он такой чокнутый. Kafayı yemiş olduğuna hiç şüphe yok.
Неудивительно, что тебя ненавидит напарник. Ortağının senden nefret etmesine şaşmamak lazım.
Неудивительно, что она не может вспомнить его имя. Adını hatırlayamamasına şaşmamak gerek. Tüm isimlerde aynı harfler var.
О, неудивительно, что постоянно идут дожди. Neden bu kadar çok yağmur yağdığına şaşmamak lâzım.
Неудивительно, что он так богат. Adamın çok zengin olduğuna şüphe yok.
Неудивительно, что тебе некогда работать. Tanrım, çalışmaya vakit bulamamana şaşmamalı.
Неудивительно, что Тензин тебя бросил. Tenzin'in yıllar önce senden ayrılmasına şaşmamalı.
Неудивительно, что нас ненавидят. Bizden neden nefret ettiklerine şaşmamalı.
Неудивительно, что ему снятся кошмары. Rüyasında ne gördüğüne hiç şüphe yok.
Неудивительно, что Санта рехнулся. Noel Baba'nın aklını yitirmesine şaşmamalı.
Неудивительно, что Джеффри так ее защищал. Jeffrey'nin, onu bu kadar savunmasına şaşmamalı.
Неудивительно, что Сет выкрал эти данные. Tabii ki Seth'e bunu binadan gizlice çıkarttırır.
Удивительно. Нет, неудивительно! Şaşırtıcı, aslında şaşırmadım.
Неудивительно, что ты пожелал простить и забыть парочку убийств. Bir kaç cinayeti unutmak için bu kadar gönüllü olmana şaşmamalı.
Неудивительно, что королева настолько восхищена тобой. Kraliçenin sana bu kadar hayran kalmasına şaşmamalı.
Неудивительно, что мужчины уходят от тебя. Erkeklerin seni neden terkettiğine hiç şüphe yok!
Неудивительно, что Денис ушла от тебя! Denise'in senden bıkmış olduğuna hiç şüphe yok.
Неудивительно, что они друзья. İkisinin arkadaş olduğu çok belli.
Неудивительно, учитывая место. Nerede olduğunuz düşünülürse şaşırmadım.
Неудивительно, что он отказался от твоего предложения. Teklifini reddetmesine şaşmamalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!