Примеры употребления "несколькими" в русском с переводом на турецкий

<>
Парень отделался несколькими швами. Adam birkaç dikişle kurtuldu.
Так, я встречался с несколькими коллегами. Bakın, bu binadan birçok kadınla çıktım.
Изумительно, что эти девушки могут сделать несколькими киями и шарами. Kızların birkaç isteka ve topla neler yapabildiğini görsen, çok şaşırırsın.
я как раз работаю сейчас над несколькими. Ben aslında bir kaç tanesi üstüne çalışmaktayım.
Домоправительница сказала, что собака укусила хозяйку за ногу несколькими днями ранее.. Ev görevlisi köpeğin bir kaç gün önce hanımefendisine karşı gelmeye başladığını söyledi.
и несколькими членами группы. Ve grubun birkaç üyesiyle.
Счет пополнялся несколькими днями позже после каждого ограбления. Depozitolar her soygundan bir kaç gün sonra ödenmiş.
Точнее, я встречалась с несколькими парнями, но этот мне действительно понравился. Hayır, ben birçok insanla görüşüyorum ama bu çocuk gerçekten iyi birisine benziyor.
Ты сказал "выпить с несколькими друзьями" "Bir kaç arkadaşla içmece" demiştin.
Только в служебном зале с несколькими торговыми автоматами. Sadece çalışanların odası ve birkaç tane yiyecek otomatı.
Она охраняется несколькими десятками механических автоматчиков. Birkaç düzine mekanik tetikçi tarafından korunuyor.
Мао начинал всего с несколькими тысячами человек. Mao sadece bir kaç bin adamla başladı.
Они были обеспокоены несколькими недавними брешами в системе охраны. Son günlerde yaşanan birkaç güvenlik ihlaliyle ilgili endişeleri vardı.
Младший лейтенант Джеймс Грэнджер доставил несколькими поездами обратно в Париж найденные в баварском замке французские работы. Teğmen James Granger'ın yardımıyla Bavyera'da bir kalede bulunun birkaç vagonluk Fransız sanat eseri Paris'e geri gönderildi.
Господин спикер, мы должны это понимать будто великий сэр Роберт Пил был напуган несколькими вычурными юбками? Sayın konuşmacı, bu sözlerinizden büyük Sir Robert Peel'ın birkaç fırfırlı dantelli kadından korktuğunu mu anlamamız gerekiyor?
Он с несколькими членами банды продавали сами по себе. O ve birkaç ekip üyesi onun kendileri için satıyorlarmış.
летний мужчина с несколькими проникающими ранениями грудной клетки. Göğsünde birden fazla yarası olan yaşında bir adam.
Насладиться несколькими простыми удовольствиями, хоть раз. Son defa şu birkaç zevkin tadını çıkarabilmek.
Схожу выпить с Линдси и несколькими её подругами. Lindsey ve birkaç arkadaşıyla beraber bir şeyler içmeye.
Нам надо поговорить ещё с несколькими. Konuşmamız gereken birkaç kişi daha var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!