Примеры употребления "нескольким" в русском с переводом на турецкий

<>
Я приехал сюда по нескольким причинам. Burada olduğum için birkaç sebep var.
Док, я должен сбегать по нескольким поручениям. Doktor, bir kaç getir götür işine gitmeliyim.
По наитию я разослал его фотографию нескольким поставщикам серной кислоты. И - пожалуйста. İçime bir şey doğdu ve onun resmini birkaç farklı sülfürik asit satıcısına gönderdim.
Мы закрываем дверь, позволяем нескольким постоянным посетителям остаться, поиграть в бильярд, послушать музыку. Biz, biz kapıyı kitleriz ve bazı müdavimlerin takılmasına izin veririz, bilardo ve müzik için.
Всего нескольким фрикам нравится живот. Sadece birkaç manyak göbeğimden hoşlanıyor.
Я не позволю нескольким лунатикам испортить такую великолепную ночь. Birkaç manyağın bu harika geceyi berbat etmesine izin vermem.
Даже научился нескольким новым уловкам. Birkaç yeni numara bile öğrendim.
Господин президент, мы уже работаем вместе по нескольким фронтам: Başkan Bey, hali hazırda zaten birkaç cephede birlikte çalışıyoruz.
Нельзя судить об окружении по нескольким плохим соседям. Ama bir mahalleyi birkaç kötü komşu ile değerlendiremezsin.
Целебные свойства одной чашки чая эквивалентны нескольким часам сна. Bir fincan çayın iyileştirici gücü birkaç saat dinlenmeye eşittir.
Он может переливать кровь от одного человека сразу нескольким пациентам. Bir kişiden aynı anda birden çok kişiye kan dağıtımı yapabilir.
Я даже обучил его нескольким трюкам. Ona bir kaç haraket bile öğrettim.
После того, как мы закончили колледж, я показал код нескольким людям. O zaman başka biri olmalı. Mezun olduktan sonra kodu birkaç kişiye göstermiş olabilirim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!