Примеры употребления "ненастоящие" в русском с переводом на турецкий

<>
Чувства, которые ненастоящие. O hisler gercek degil.
Знаете, как будто построил ненастоящие отношения. Tüm bu sahte ilişkiyi kendisi oluşturmuş anlayacağınız.
Тигры, которые в клетке были ненастоящие, правда? Şu kafesteki kaplanlar.. Gerçek değillerdi, değil mi?
Вы ненастоящие люди. Вроде меня. Benim gibi gerçek insan değilsiniz.
Две другие - ненастоящие головы, они всего лишь подобие голов, чтобы пугать других троллей. Diğer iki baş gerçek değildir. Onlar sadece gerçek başı andıran ve diğer trolleri korkutmaya yarayan taklitler.
Это все ненастоящие имена. Bütün o isimler sahte.
Это место работает, потому что гости знают, что объекты ненастоящие. Bu yer işlemeye devam ediyor çünkü konuklar ev sahiplerinin gerçek olmadığını biliyor.
Да, только какие-то ненастоящие. Evet ama gerçek gibi değil.
Но мы ненастоящие, мы куклы. Ama biz gerçek değiliz, kuklayız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!