Примеры употребления "ненавидели" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы любили его и вы ненавидели его? Onu sevdin mi, nefret mi ettin?
"Все говорили на разных языках и ненавидели друг друга". "herkes ayrı bir dil konuşuyor ve hepsi birbirinden nefret ediyordu.
Почему они ненавидели тебя? Neden senden nefret mi?
Мы ненавидели групповые съёмки Лили. Lily'nin grup fotoğraflarından nefret ederdik.
Блин, мы обе ненавидели гуляш. Gulaş gününden ikimiz de nefret ederdik.
Меня ведь все ненавидели. Herkesin nefret ettiği beni...
Вот почему меня все ненавидели. Bu yüzden benden nefret ediyorlardı.
Пусть я старомодна, но мне нравилось, когда мы друг друга ненавидели. Bana eski kafalı diyebilirsiniz ama birbirinizden nefret ettiğiniz zamanı tercih ederim. Merak etme.
Все остальные нас ненавидели. Herkes bizden nefret ediyordu.
все великие партнеры ненавидели друг друга. Tüm büyük ortaklar birbirinden nefret eder.
Мы ненавидели сержанта Борна. Çavuş Bourne'dan nefret ederdik.
Просто меня никогда еще так откровенно ненавидели. Kimse benden bu kadar açıkça nefret etmemişti.
Меня вдохновил человек, которого все боялись и ненавидели. Diğer herkesin korktuğu, nefret ettiği bir adamdan etkilenmiştim.
Но вы её ненавидели. Ama ondan nefret ediyordun.
Вы действительно ненавидели Ричарда Бартлетта. Richard Bartlett'den gerçekten nefret etmişsin.
Дива, которую все ненавидели. Herkesin nefret ettiği başrol oyuncusu.
Кимо и Уэсли ненавидели друг друга. Kimo ve Wesley birbirinden nefret ediyorlardı.
Британцы всегда ненавидели мой народ. İngilizler bizden hep nefret etmiştir.
На площадке ее все ненавидели, И затем она пряталась в трейлере глотая таблетки. Herkes ondan nefret ediyordu ve o da avuç, avuç hap yutarak karavanında saklanıyordu.
Тревиль и Де Фуа ненавидели твою мать. Treville ve De Foix annenden nefret etmişti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!