Примеры употребления "немцы" в русском с переводом на турецкий

<>
Тут есть русские, поляки, немцы, марокканцы, ливанцы. "Grupta Rus, Polonyalı, Alman, Faslı, Lübnanlı dahi var."
Немцы прорвались в Арденнах. Almanlar Ardennes tarafına gidiyormuş.
Эти немцы, как видите, очень непросты! Gördüğünüz üzere, bu Almanlarla uğraşmak çok zor.
Немцы и то меньше просили! Bu Almanların istediğinden daha fazla!
Значит, немцы сбросили новое секретное оружие, так? Almanlar gizli bir silah üzerinde çalışıyorlar, doğru mu?
Только немцы могли придумать игру, где правила меняются посреди партии. Oyunun yarısında kuralların değiştiği böyle bir oyunu ancak Almanlar bulurdu zaten.
Нэнси. Сюда немцы не доберутся. Nancy, Almanlar buraya gelmez.
Немцы! Какие немцы? Burada Alman falan yok!
Меня не очень заботят немцы. Ben, Almanları pek umursamam.
Он говорит там немцы. Almanların orada olduğunu söylüyor.
Французы прячут, немцы находят и забирают. Fransızlar saklıyor, Almanlar buluyor ve alıyor.
Немцы будут здесь скоро и будут тебя искать. Almanlar birazdan, buraya gelip, seni ararlar.
А немцы им объясняли: Ve almanlar cevap vermişler.
У неё есть знакомые немцы? Hiç Alman dostu var mı?
Немцы гарантировать ничего не могут. Alman verimliliği için çok fazla.
Немцы видят каждый сантиметр города. Almanlar şehrin her karesini görebiliyorlar.
Тогда они опять же немцы. Yine söylüyorum, onlar Alman.
Мы здесь не как турки, немцы и грузины. Biz buraya Türk, Alman veya Gürcü olarak gelmedik.
Он сказал, что другие немцы лгали. O, diğer Almanların yalan söylediğini anlattı.
Немцы нашли на сгоревшей ферме ваши документы. Almanlar, yanan çiftlikte sizin kimliğinizi buldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!