Примеры употребления "немцев" в русском с переводом на турецкий

<>
Сегодня Гитлер потребовал самоопределения для немцев, живущих в Австрии. Hitler, Avusturya'da yaşayan Almanlardan kendi kaderlerini tayin etmelerini istedi.
Так возьми у немцев. Almanlardan bulursun bir tane.
В этом доме достаточно немцев. Sarayda yeterince Alman var zaten.
Но они работают на немцев. Ama onlar Almanlar için çalışıyorlar.
Я пытаюсь вспомнить, сколько немцев понадобилось, чтобы водрузить тебя наверх? Seni yukarı çıkarmak için kaç tane Alman uğraştı, onu hatırlamaya çalışıyorum.
Как будто у немцев музыки нет. Sanki Almanların kendi müzikleri yokmuş gibi.
Вы хотите убивать немцев? Alman öldürmek mi istiyorsun?
Он хотел немцев - он их получит! Alman istedi, ben de Alman buldum.
Я намереваюсь навестить немцев. Gecikmeden Almanlarla görüşmek niyetindeyim.
Спроси, сколько там немцев. Kaç tane Alman olduğunu sor.
Если вы с проклятиями поднимете винтовки на немцев, будет только хуже. Tüfeğini almanın ve Alman 'ların köpüren ağzıyla yüzleşmenin hiçbir faydası olmayacak.
Если у тебя нет сертификата нужно получить его у немцев. Azınlıklarla Almanlara çalışmanız gerekiyor - Yoksa.. - Yoksa ne?
И он убивал немцев годами. Yıllar boyunca Almanları öldürüp durdu.
Закончится горючее - будете ночевать у немцев. Yakıtınız biterse, gözlerinizi Almanlar'ın yanında açarsınız.
Повезёт - проскочим мимо немцев и доедем до наших. Talihimiz yaver giderse, Alman hatlarını yarıp birliklerimize döneriz.
Что значит немцев не было? Almanlar yoktu da ne demek?
Жизни немцев будут спасены. Almanların hayatları korunmuş olacak.
Повсюду бегают люди в противогазах и зовут своих мамочек, а в небе полно немцев, сбрасывающих бомбы. Gaz maskesi kafası olan insanlar etrafta dolaşıp, annelerini arıyorlar. Ve gökyüzü üzerime düşen, Alman bombalarıyla dolu.
Это маневр чтобы отвлечь немцев. Almanları kaçırtmak için bir hile.
Турки снабжают немцев бомбами, и не только бомбами, новыми видами вооружений. Almanlar, Türklere bomba yaptırıyordu. Sırf bomba değil, yeni silahlar da yaptırıyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!