Примеры употребления "некотором роде" в русском с переводом на турецкий

<>
Да. Наш проект в некотором роде сирота. Tüm proje bir bakıma yetim kaldı diyebiliriz.
Это ужасно, но в некотором роде просто гениально. İğrenç bir fikir ama aynı zamanda çok da zekice.
Темный ангел, что в некотором роде сексуальнее. Aslında kara melek, daha seksi olduğu için.
Это в некотором роде, альтернативное время. Bir bakıma başka bir zaman dilimi yani.
Среди крайних экстремистов с СЧС ходит миф, что первые восставшие в некотором роде особенные. Daha çok radikal YÖS elemanları arasında bir mitoloji vardır ilk dirilenlerin bir nevi özel olması...
Понимаете, я в некотором роде музыкант и сейчас направляюсь на очень важное выступление. Ben bir çeşit müzisyenim ve tam da çok özel bir konser vermeye gitmek üzereyim.
Это в некотором роде знаменитость. Fakat o biraz ünlü gibi.
Знание греха в некотором роде не относится к вопросу. Günah hakkında bilgi sahibi olmak bir yerde ilgisiz kaldı.
Да, в некотором роде. Evet. - Bir şekilde.
Это большое достижение в некотором роде. Bu bir başarı. Cidden öyle sayılır.
Простите нас, советник, мы в некотором затруднении. Affedin bizi, Meclis üyesi. Biz biraz baskı altındayız.
Что-то в этом роде? Bu tür şeyler mi?
В некотором смысле сад - наше лучшее достижение. Aslında bu bahçe bizim başadığımız en önemli işti.
Я предполагала что-то в этом роде. Ben de öyle bir şey düşünmüştüm.
В некотором смысле давал. Bir bakıma verdin sayılır.
Что-то в этом роде, сэр. Onun gibi bir şey, efendim.
В некотором смысле, половина рубашки - его. Bir anlamda, tişörtün yarısının sahibi o gibidir.
Первая в своём роде. Onun türünün ilk örneği.
Должностные лица в роде вас часто уделяют этому внимание. Senin gibi mülki idarecilerin kulağı sürekli başka yerlerde olmalı.
Который может стать первым в своем роде. Ki bu da türünün ilk örneği olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!