Примеры употребления "некая кошка" в русском с переводом на турецкий

<>
А когда некая кошка хотела съесть Горошка, кто его спас? Ve sonra şu sokak kedisi Minik'i yemeye kalkıştığında onu kim kurtardı?
Послушай, у нас с Норой была кошка. Bak, Nora ve benim bir kedimiz vardı.
Некая космическая станция, которая сидит в центре сети. Bir tür uzay istasyonu, Ağ'ın tam ortasında duruyor.
Или кошка украла язык? Dilini kedi mi kaptı?
Есть некая извращенная радость в том, что их разорвало на куски, да? Onları böyle dümdüz olurken görmenin bir tür huysuz bir eğlencesi var, değil mi?
Моя кошка не убивала её. Benim kedim o kızı öldürmedi.
Это была некая лаборатория демократии. Burası bir tür demokrasi laboratuvarıydı.
Послушай, кажется, что эта кошка говорит "Привет". Dinle, kedinin sesi "Merhaba!" diye geliyor gibi.
Похоже, когда заканчивается некая глава а жизни этих людей, меня возвращают. Не знаю точно. Gittiğim zamanı kontrol edemiyorum fakat geleceğe geri dönüşüm sürekli insanların hayatlarındaki bazı bölümleri bitirdiğim anda gerçekleşiyor.
Эта кошка находится под юрисдикцией американского правительства. Kedi de ABD hükümetinin yetkisi altında demektir.
Эта кошка точно тебя слушается? Kedi gerçekten seni dinliyor mu?
"Меня зовут Руперт, это моя кошка". "Adım Rupert, bu da benim kedim."
Похоже, даже когда кошка дома, мышам всё равно приходится мастурбировать. Görünen o ki, kedi burada olsa bile fare çekmek zorunda kalıyor.
А она хитрая, коварная и умная кошка. Karısı ise sinsi, fırsat kollayan kedi gibi.
Несмотря на название, цивета - не настоящая кошка. İsmin uygunluğuna rağmen, misk kedisi doğru kedi değil.
Ещё украденных номеров, короткоствол, дохлая кошка. çalıntı plaka, kalibre çifteli ve ölü kedi.
Она очень умненькая кошка. Oldukça akıllı bir kedidir.
Ты её называла "эта кошка". "O kedi" diye hitap ediyordun.
Я знаю. Но мне нужна кошка. Biliyorum fakat bir kediye ihtiyacı var.
Это не твоя кошка. O senin kedin değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!