Примеры употребления "небольшую" в русском с переводом на турецкий

<>
Мясник покупает небольшую квартиру, где растит свою немую дочь. Kasap bir apartman aldı kızının bir dilsiz olarak büyüyeceği yer.
Может, я организую небольшую вечеринку завтра вечером. Belki yarın akşam buluşmak için bir şeyler ayarlarım.
Нам нужно провести здесь небольшую полицейскую операцию. Burada küçük bir polis operasyonu yapmamız gerekiyor.
Дамы и господа, Я приношу извинения за небольшую задержку. Bayanlar ve baylar, bu kısa gecikme için özür dilerim.
Но если близко посмотреть можно увидеть небольшую выпуклость где раньше был нос. Amam çok yakından bakarsan, burnunun olduğu yerde bir şişlik olduğunu görürsün.
Я переезжаю в небольшую квартирку. Daha ufak bir eve taşınıyorum.
Он должен быть достаточно большим, чтобы уместить небольшую армию. Küçük bir orduya silah ve malzeme sağlayacak kadar büyük olmalı.
Я нашёл себе небольшую квартирку рядом с учебным комплексом. Kampüse yakın, bana uygun ufak bir daire buldum.
Мы могли бы обустроить небольшую детскую. Küçük bir çocuk odası da ayarlarız.
Я надеялся на небольшую профессиональную вежливость. Profesyonel bir nezaket bekliyorum ben de.
Хотите сыграть в небольшую игру? Küçük bir oyun oynayalım mı?
Или я должен нарисовать небольшую схему? Yoksa küçük bir şekil mi çizmeliyim?
Здесь достаточно АК-47, чтобы вооружить небольшую армию. Burada küçük bir orduya yetecek kadar AK-47 var.
С этими штуками можно здесь открыть небольшую мастерскую. Küçük, şirin bir atölye kuracak aletim var.
Я делал небольшую разведку. Sadece biraz gözlem yapıyordum.
Небольшую, но пытаюсь её обустроить. ufak ama bana yeter. Seni özledim.
Я хочу сказать, просто предоставь мне небольшую комнатушку. Demek istediğim, nefes alacağım bir oda ver yeter.
Беру небольшую финансовую консультацию. Biraz finansal tavsiye alıyorum.
А я только почувствовал небольшую искорку между нами. Tam da aramızda bir elektriklenme olduğunu hissetmeye başlamıştım.
Заказали пиццу, устроили небольшую вечеринку с девчонками. Pizza sipariş ettik birkaç kızla biraz parti yaptık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!