Примеры употребления "небольшое" в русском с переводом на турецкий

<>
Это небольшое твое дело начинает выглядеть страшным. Bu ufak projen korkutucu olmaya başladı gibi.
Сегодня вечером, мы даем небольшое суаре. Bu gece küçük bir ziyafet vereceğiz de.
Мой дед оставил мне небольшое наследство. Dedem bana küçük bir miras bıraktı.
Простите меня за назойливость, но у меня есть небольшое предложение. İçeri daldığım için kusura bakma fakat bir aklımda bir şey var.
Я провела небольшое расследование. Ben biraz araştırma yaptım.
я предлагаю небольшое дельце. Ben bir iş peşindeyim.
Всего лишь небольшое недопонимание. Ufak bir anlaşmazlık oldu.
Только одно небольшое изменение в распорядке. Politikamızda küçük bir değişiklik olacak sadece.
В тот день мы заметили небольшое стадо. O gün, küçük bir sürü gördük.
Эти слова вдохновлены формами и это просто небольшое лирическое признание. Benim kelimelerim kıvrımlardan ilham alır ve biraz da lirik itiraflardan.
Небольшое происшествие, вот и все. Küçük bir kaza, o kadar.
Я убедил его, что небольшое интервью как это хорошо отразится на всём департаменте. İnsanların ilgisini çeken böylesi bir hikayenin departmana iyi şekilde yansıyacağı konusunda onu ikna ettim.
Небольшое подкрепление мне не помешает. Biraz takviye kuvveti işime yarar.
Я надеялся на небольшое сотрудничество. Не больше. Ben birazcık işbirliği umuyorum, hepsi bu.
Найди себе небольшое дельце на этой неделе. Bu hafta kendine küçük bir dava bul.
Приближается небольшое судно. Готовится к стрельбе. Küçük bir gemi bize doğru yaklaşıyor.
Осталось лишь небольшое количество симбионтов для имплантации. Elimizde yerleştirebileceğimiz çok az ortak yaşam var.
Как тебе наше небольшое представление? Küçük gösterimiz hakkında ne düşünüyorsun?
Это небольшое количество заняло первые места в штате Монтана. Bu küçük şirin şey Montana Eyalet Festivalinde birinci oldu.
Я делал небольшое исследование. Fazladan bir araştırma yapıyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!