Примеры употребления "не читала" в русском с переводом на турецкий

<>
Не читала книг со школы. Liseden beri hiç kitap okumadım.
Почему? Потому что Шейн никогда не читала Пруста? Shane hayatında Proust okumadı diye bana göre değil mi?
Давно не читала книжек? Ж: Son zamanlar aşk romanı okumadın mı?
Ты же их не читала? Bunları okumadın, değil mi?
Ты не читала британские газеты. Kesinlikle bir İngiliz gazetesi okumamışsın.
Обе они были зверски убиты, а эта девушка - читала в газетах? İkisi de vahşi bir şekilde öldürüldü ve bu kız, gazete okur musun?
Я читала эту статью, Конрад. Evet. Bu maddeyi okudum, Conrad.
Я читала заявление генпрокурора. Adalet Bakanı'nın ifadesini okudum.
Я читала, что здесь обитает призрак. Biliyor musun, buranın hayaletli olduğunu okumuştum.
Я не хочу, чтобы она читала по губам. Dostum, dudaklarımı okumasını istemiyorum. - O mu?
Ты ведь читала другие роман Уортона? Wharton'ın diğer romanlarını okudun değil mi?
Мама читала мне ее. Annem bana bunları okurdu.
Ты и это читала? Onu da mı okudun?
Хотя опять допоздна читала файл своего отца. Yine gece yarısına kadar babanın dosyasını okudun.
Ты когда-нибудь сама читала? Hiç okudun mu bunu?
Ты читала его для достоверности! Onu cidden okumuş muydun?!
Ты читала рекламные буклеты? Tanıtım broşürünü okudun mu?
Да, я читала про Ливая Харта... Levi Hart ile ilgili bir makale okuyordum.
Я читала о нем в сети. İnternette bununla ilgili bir şey okudum.
Значит, она читала хорошо. Bunu iyi okudu olarak alıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!