Примеры употребления "не умеют" в русском с переводом на турецкий

<>
Цыплята не умеют принимать жесткие решения. Minik Kuş zor kararlar alamaz çünkü.
Ирландца готовить не умеют. İrlandalılar yemek yapmasını bilmez.
Тупицы все равно не умеют считать. Salaklar sayı saymayı bile bilmiyor zaten.
Женщины-убийцы обычно не умеют жить в обществе. Kadın katiller genellikle sürekli takıntıları olan kişilerdir.
Женщины не умеют читать карты? Yani kadınlar haritadan anlamaz mı?
На Лонг-Айленде совсем не умеют делать холодный чай. Long Island insanı buzlu çay yapmayı hiç bilmiyor.
Белые не умеют слушать. Beyazlar onları dinlemesini bilmez.
Те, кто не умеют, учат? "Yapamayanlara öğret" diye mi başlıyordu?
Мужчины не умеют опрятно одеваться. Erkekler giyinme konusunda iyi değiller.
В этой дурацкой стране даже не умеют нормально похищать? Şu kıçı kırık ülkede adam gibi adam kaçırılamıyor mu?
Но готовить не умеют. Ama yemek pişirmeyi bilmezler.
Ублюдки даже не умеют разговаривать. Bu piç kuruları konuşamıyor bile.
Тогда берут обычные говяжьи почки, но правильно их готовить не умеют. Yani bazı insanlar klasik sığır ciğeriyle yapıyor ama onların pişirme hakkı olmamalı.
почему растения не умеют говорить? Ağaçların neden konuşmadığını biliyor musun?
Слоны не умеют кататься на велосипеде. Filler bisiklet kullanamaz.
Говори о них что хочешь, но кроить под женские формы они умеют. Onlar hakkında ne söylerseniz söyleyin, ancak onlar kadın kalıbını nasıl keseceklerini biliyorlar.
Мне нравятся мужчины, которые умеют драться. Dövüşmeyi bilen bir erkeği hep takdir etmişimdir.
И эти люди умеют причинять боль.. Ve gerçekten acı çektirmeyi bilen insanlar.
Обожаю девчонок, которые умеют заводить машину без ключа! Düz kontak yapabiliyor musun? Bu süper bir şey.
Наши носы умеют различать запахи, растворенные в пропорции один к одному миллиону. Burnumuz öyle duyarlıdır ki, bir şey milyonda bir seyreltildiğinde oluşan kokuyu algılayabiliriz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!