Примеры употребления "не такие" в русском с переводом на турецкий

<>
И не такие ошибки. Öyle bir hata yapmaz.
Но люди больше не такие. Ama insanlar artık öyle değil.
Иногда их черепа не такие уже и мягкие. Bazen kafatasları çok yumuşak olmuyor ve sen de...
Настройки уже не такие точные. Ayarları pek hassas değil artık.
Мои методы обучения не такие уж строгие. Benim öğretme yöntemlerim çok da sert değildir.
Ок, не такие отличные новости. Tamam, ikinci en iyi haber.
Не такие, как расколотый череп. Çatlamış bir kafatası kadar çirkin değil.
Не такие, Солнышко. Ses kaydı değil Sunny.
Дороги не такие накатанные и всё такое. Yolu az kullanılıyor ve belli belirsiz zaten.
А бывают не такие женщины? Hangi kadın öyle değildir ki?
Кэти, не такие ужасные. Cathy, böyle korkunç olma.
Эти немцы не такие уж и плохие. Yeah, bu Almanlar çok kötü değiller.
Это не вся сумма, правда, но евро не такие уж маленькие деньги. Vezne orada. Borcum bu kadar değil, farkındayım. Ancak avro az bir meblağ değil.
Мы не такие уж мы и разные. Sen ve ben o kadar farklı değiliz.
Копы в этом районе не такие сообразительные. Merak etme. Buranın polisleri çok sert değildir.
Мы не такие животные. Biz o hayvanlardan değiliz.
Не такие, как деревья, мухи и несколько видов птиц. Yani ağaçlar, sivrisinekler ve birkaç kuştan bahsetmiyorum. Hepsi nereye gitmiş?
Прекрати, пожалуйста. Там не такие слова. Sus lütfen, söylediklerin kelime bile değil.
Сью, мы в хоре не такие. Glee kulübünün amaçları arasında değil, Sue.
Они все не такие, пока не становятся одинаковыми. Hepsi farklı, ta ki hepsi aynı olana kadar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!