Примеры употребления "не собиралась" в русском с переводом на турецкий

<>
Она не хотела больше быть моей матерью И не собиралась возвращаться. Artık bana annelik yapmak istemedi ve bir daha da geri dönmeyecekti.
Я всё равно не собиралась плавать, так что... Ben de zaten yüzmeye gitmeyi o kadar çok istemiyordum.
Я не собиралась хвастаться.. O kadar övünmek istememiştim.
Я не собиралась так рисковать. O riski almaya hevesli değildim.
Я не собиралась поджигать всю машину. Tüm arabanın alev almasını ben düşünmedim.
Нет, пока не собиралась. Hayır, biraz geç gelecektim.
Я ж не собиралась начинать вековую борьбу с нимфоманией. Seks bağımlılığına karşı ömür boyu sürecek bi mücadeleye başlamıyordum.
Прошу прощения, я не собиралась подслушивать. Özür dilerim, kulak misafiri olmak istemezdim.
Я не собиралась позволять этому случиться, поэтому, я добровольно вызвалась помочь Энзо справиться с этим. Ben de bunun olmasına izin vermeyecektim. O yüzden Enzo'nun bu işi halletmesine yardım etmeye gönüllü olmuş olabilirim.
Ты ведь не собиралась уезжать. Hiçbir yere gitme niyetin yoktu.
Однако Кейт не собиралась так просто оставлять Джека. Ama Kate Jack'i arkada o kadar kolay bırakmazdı.
Я не собиралась собачиться, давай будем позитивными. Bunu kavgaya dönüştürmek değil, pozitif olmak istiyorum.
Она не собиралась шпионить на Вашингтона. Washington'a casusluk yapmak için gönüllü olmadı.
Она не собиралась никого трогать! O kimseye zarar vermek istemiyordu!
Разве Сэди не собиралась свести тебя с тем парнем? Sadie, sana su çocukla bir bulusma ayarlamayacak miydi?
Ох, ладно, я не собиралась шутить. Pekala, niyetim espri yapmak değildi ama tamam.
Но она не собиралась допрашивать меня. Seung Hee'nin amacı beni sorgulamak değildi.
Я и правда не собиралась ничего говорить. Hiçbir şey söylemeyecektim cidden. Büyüklük bende kalsın.
Я не собиралась критиковать тебя. Üstünde ikinci tahmin yapmak istememiştim.
Может она собиралась уехать из города? Belki şehirden ayrılmak üzere yola çıkıyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!