Примеры употребления "не смотрит на" в русском с переводом на турецкий

<>
Никто дважды не смотрит на слепого. Kimse kör birine ikinci kez bakmaz.
Он даже не смотрит на меня. Yüzüme bile bakmıyor. - Üzüldüm.
Ты - единственный, кто не смотрит на её попу. Kızın kıçına bakmayan bir tek sen varsın. Top musun oğlum?
Даже не смотрит на меня. Bana doğru düzgün bakmıyor bile.
Танцуй словно никто не смотрит! Kimse izlemiyormuş gibi dans edin!
Он ничего сейчас не смотрит! Şu anda hiçbir şeyi izlemiyor!
Нет. Просто ешь, когда Стюарт не смотрит. Hayır, Stuart'ın bakmadığı anlarda yemeğimi ye yeter.
Тебя тошнит месяцев. Ты не влезаешь в свои платья. Никто на тебя не смотрит. Dokuz ay boyunca aptal ve hasta olursun, giysilerin uymaz, kimse yüzüne bakmaz.
Не волнуйся, никто не смотрит эту дурацкую передачу. Merak etme, hiç kimse bu aptal programı izlemiyordur.
Врун не смотрит прямо в глаза. Kişi yalan söylüyorsa göz kontağından kaçınır.
Значит, её никто не смотрит? Peki, kim izliyor o zaman?
Та девушка на меня не смотрит. O kız bana göz falan süzmüyor.
Очень внушительно, но никто не смотрит. Çok etkileyici, ama izleyen kimse yok.
Он вообще не смотрит телевизор. O, hiç tv seyretmez.
Том сейчас не смотрит телевизор. Он спит. Tom şimdi TV izlemiyor. O uyuyor.
Думаешь он смотрит на тебя, как обычный учитель? Sence sana normal bir öğretmenin bakacağı gibi mi bakıyor?
Так вот мы смотрим на тюленя или морского льва, он смотрит на нас сквозь плексиглас и кричит.... Neyse, bu fok balığımsı şeye bakıyorduk. Ve o da camın arkasından bize bakarak, şöyle ses çıkardı;
этот красавчик смотрит на тебя весь вечер. Şuradaki şeker çocuk sabahtan beri sana bakıyor!
Посмотри, как Форд смотрит через плечо? Ford'un omzunun üzerinden nasıl baktığını görüyor musun?
И он смотрит сюда. Ve buraya doğru bakıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!