Примеры употребления "не слушают" в русском с переводом на турецкий

<>
Настоящие актёры не слушают режиссера. Gerçek oyuncular yönetmen emir almaz.
Глупые не слушают своё сердце И не дают шанс любви. Kalbinin sesini dinlemeyip aşka bir şans vermeseydin aptallık olurdu asıl.
Я ненавижу людей, которые меня не слушают! Beni dinlemeyen insanlardan nefret ederim! - Tanrım!
Нас не слушают, пока земля не затрясется. Yeryüzü bizi sallayana kadar kimse sözümüzü dinlemiyor sanırım.
Дети не слушают своих пап. Çocuklar babalarını da dinlemiyor ki!
Не слушают, что им говорят. Onlar söylemek bir şey dinlemek yok.
Они наблюдают и слушают. Bizi izliyor ve dinliyorlar.
Похоже, они только слушают входящие звонки. Sanırım bizi dinliyorlar ama, telefonu açmıyorlar.
Люди его слушают, Фриц. İnsanlar onu dinliyor, Fritz.
Щенки молча слушают, а когда история заканчивается, задают кучу вопросов: Yavrular dinler ama tek kelime etmezler. Ve hikaye bittiğinde çok soru sorarlar.
Но прямо сейчас люди слушают. Ama şu anda insanlar dinliyor.
И все вокруг слушают лишь тебя. Sonra herkes seni dinlemek zorunda kalıyor.
Мои сыновья слушают мать. Oğullarım annelerinin sözünü dinler.
А они его слушают. Onlar da gerçekten dinliyor.
Они читают книги. Они слушают музыку. Herkes kitabını okur, müziğini dinler.
Это они слушают на другом конце? Hattın ucunda dinleyenler onlar değil mi?
Какую музыку они слушают? Ne tür müzik dinliyorlardı?
Мужчины слушают своих женщин. Erkekler; kadınlarını dinlerler.
Взрослые тоже слушают классическую музыку. Ve yetişkinler klasik müzik dinler.
Они меня вообще слушают? Bunlar beni dinliyorlar mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!