Примеры употребления "не слушает" в русском с переводом на турецкий

<>
Она же меня не слушает. Beni dinlediği bile yok zaten.
Зачем кричать, когда никто не слушает? Kimse dinlemese de, neden konuşuyor bu?
Никто меня не слушает! Beni dinleyen yok ki!
Моя мама меня не слушает. Annemden dolayı, dinlemez de.
Именно это я говорю последние лет, но никто меня не слушает. Tamam, sizin şimdi anladığınızı, yıldır beni dinleyen herkese, anlatıyorum.
Но сейчас нас не слушает, да? Şu an dinlemiyor ama, değil mi?
Иногда голова не слушает сердца. Bazen kalbin bildiğini kafa unutur.
Мы должны подыскать подходящую невесту, даже если он меня совсем не слушает. Uygun bir gelinin ilgisini çekmeliyiz o söylediğim tek bir kelimeyi dinlemiyor olsa bile.
А эти песни на вечер, когда никто не слушает. Aksi halde para kazanamam. Bu şarkıları geceleri çalıyorum. Dinlemezler çünkü.
Потому что Лайл никогда меня не слушает. Lyle asla beni dinlemez, diye mi?
Почему никто не слушает меня? Neden hiç kimse beni dinlemiyor?
Она никогда не слушает, невозможно вставить слово. Asla dinlemez, bir kelime bile söylemek imkansızdır.
Никто нас не слушает. Bizi dinleyen kimse yok.
Он никогда внимательно не слушает сказанное учителем. O, öğretmenin söylediklerine fazla dikkat etmez.
Выглядит как ручка, пишет как ручка и слушает как ручка. Kalem gibi görünüyor, kalem gibi yazıyor ve kalem gibi dinliyor.
Говорю же, он слушает свою, все меняется. Ona dedim, onun kasetini dinlerse her şey değişir.
АНБ все равно слушает каждый их звонок. NSA zaten her lanet konuşmayı mutlaka dinliyor.
Тедди Вест Сайд слушает. Teddy Batı Yakası konuşuyor.
Шеф Уолт Прайс слушает. Amir Walt Price konuşuyor.
Но человек не достаточно хорошо слушает. Ama insan dediğin fazla söz dinlemez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!