Примеры употребления "не скажешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Арнольд, ты не скажешь того же? Arnold, sen de bana söylemeyecek misin?
Поклянись, что никому не скажешь. Tek bir kişiye söylemeyeceğine söz vermelisin.
Не скажешь, кто отдаёт тебе приказы, полковник Куртц? Sakıncası yoksa emirleri kimden aldığını söyler misin, Albay Kurtz?
Не скажешь мне кое что? Bana bir şeyi söyler misin?
По ней ведь не скажешь, но из нее выйдет отличный хирург-травматолог. Ona baktığında bunu fark edemezsin ama bu kız tam bir travma cerrahı.
Обещай, что не скажешь Шону! Sean'a söylemeyeceğine dair söz ver bana.
Никому ты не скажешь, дружок. Kimseye bir şey söylemiyorsun, arkadaşım.
Если ты ничего не скажешь, я буду продолжать встречаться. Eğer bir şey söylemezsen, ben de çıkmaya devam ederim.
Не скажешь, где находится прачечная? Çamaşır odasının nerede olduğunu söyleyebilir misin?
Пообещай мне что никому ни слова не скажешь. Bana kimseye tek kelime etmeyeceğine dair söz vermelisin.
Чего не скажешь о тебе, Рос. Ki bu senin için söyleyebileceğimden fazlası Ros.
Об этом не скажешь глядя вокруг. Buradan bakınca pek de öyle gözükmüyor.
И несмотря на вашу глубокую дружбу, я оценю, если ты ей не скажешь. Elbette bilmiyor. Aniden ortaya çıkan derin dostluğumuza rağmen, ona söylemezsen memnun olurum. -Billy...
По-тайски ты много не скажешь, да? Çok fazla Taylandca konuşamıyorsun, değil mi?
Ты обещаешь, что ничего не скажешь? Kimseye bir şey söylemeyeceğine söz verir misin?
Пожалуйста, обещай, что никому не скажешь. Lütfen, tek kelime bile etmeyeceğine söz ver.
Чего не скажешь о твоём муже. Aynısını kocan için de söyleyebilir misin?
Ничего не скажешь, сукины дети знают, как строить лодки. Bu Almanlar hakkında ne dersen de nasıl gemi yapılacağını iyi biliyorlar.
Обещай, что не скажешь родителям. Anne ve babama söylemeyeceksin tamam mı?
Уэсли, почему ты не скажешь прямо? Wesley, neden basitçe söyleyemiyorsun? Neyi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!