Примеры употребления "не связанный" в русском с переводом на турецкий

<>
Отсутствует мизинец на левой руке, не связанный с аварией, скорее всего недавняя травма. Sol elde eksik bir parmak var, kazayla alakalı değil yakınlarda olmuş bir yaralanmaya benziyor.
В обратном времени, республиканцы делают возмутительные заявления а затем ведущий задает не связанный с этим вопрос. Çok garip, zaman tersine akınca Cumhuriyetçiler acayip açıklamalar yapıyor ve sonra sunucu alakasız bir soru soruyor.
Похоже еще один человек, связанный с Джейном, пропал. Jane'le bağlantısı olan başka bir adamın daha kaybolduğu ortaya çıktı.
Может, кто-то связанный с Четырьмя Углами. Belki Four Corners ile bağlantısı olan biri.
У нас в гараже связанный парень, а ты даже ничего не спросишь? Garajda bağlı bir erkek var ve sen bu konuda hiçbir şey demeyecek misin?
Второй проигрыватель, связанный с регулятором уровня, второй канал. Kaydırma çubuğuna bağlı olan ikinci CD çalar, ikinci kanal.
Все описывают некий вандализм, предположительно связанный с бандой. Hepsi muhtemel çete bağlantılı bir çeşit vandalizm olduğunu söylüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!