Примеры употребления "не приходить" в русском с переводом на турецкий

<>
Я говорила тебе не звонить, не приходить... Buraya gelmeni istemiyordum. - Ne söylediğini biliyorum.
Сюда лучше не приходить без надобности. Buraya sık sık gelmek iyi değildir.
Мне надо всего лишь выиграть, и я могу не приходить на свадьбу? Yani tek yapmam gereken sayı yapmak, böylece düğüne gelmeyeceğim, değil mi?
Я сказала ему не приходить. Hayır, gelmeyecek. Gelmemesini söyledim.
Мама сказала тебе не приходить? Annem, gelmemeni mi söyledi?
Можешь больше не приходить. Artık gelmene gerek yok.
Она взяла с меня обещание не приходить. Gelmemem için söz almıştı bir de benden.
Тематическое объявление, призывающее студентов не приходить на вечеринку Пай-Сиг. Öğrencilerin Pi Sig partisine gitmemeleri için verilmiş bir uyarı ilanı.
Помнишь, я велела тебе не приходить домой? Hani sana bir daha eve gelme demiştim ya?
Жертва сказал ему не приходить? Kurban mı ona gelmemesini söylemiş?
Он сказал не приходить. Bilmem. Peşimden gelme dedi.
И написала мне не приходить в школу... Bir daha okula gelmemem için mesaj bırakmış.
Приходить или нет - решать вам. Но знайте: есть правила, и их придётся соблюдать. Gelmeye devam etmek istiyor musun bir karar ver, ancak uygulanması gereken bazı kurallar olacağını bil.
Мне придется приходить почаще, Марси. Artık buraya daha sık gelmeliyim Marcy.
Прекрати приходить сюда Я.. Buraya gelme bir daha.
Я рассказывала, как заставляла Джейн приходить на воскресные ужины? Sana, pazar yemeklerine gelmesi için Jane'i zorladığımı söylemiş miydim?
Но потом, он перестал приходить. Ama sonra gelmeyi kesti. Ne zaman?
С какой стати ей приходить? O neden geliyor ki bugün?
"Пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне" "Küçük çocukları acı çekerek bana getirenlere izin vermeyin ki...
Вы не обязаны были приходить. Sayın Savcı. Gelmenize gerek yoktu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!