Примеры употребления "не принимаю" в русском с переводом на турецкий

<>
Нет. Я не принимаю решения в одностороннем порядке без её участия. Aslında hayır çünkü ben onun fikrini almadan tek taraflı karar vermiyorum.
Какое совпадение, я не принимаю наркотики. Hey, ne tesadüf. Bende uyuşturucuyu bıraktım.
Нет, я такого не принимаю. Evet, ben hiç kullanmadım ama.
Сегодня я не принимаю. Bugün kimseyi kabul etmiyorum.
Я наркоту не принимаю. Hiç uyuşturucu kullanmadım ben.
Я исследователь, пациентов не принимаю. Ben araştırma yapıyorum evlat. Hastalara bakmıyorum.
Я не принимаю препараты... Yani, kullanmayı sevmem.
Мам, я ничего не принимаю. Anne, ben bir şey almadım.
Я не принимаю гостей. Ziyaretçi kabul etmem ben.
Я уже говорила, что не принимаю нежданных гостей. Bunu sana önceden de söylemiştim, randevusuz kimseyle görüşmem.
Не, чеки не принимаю. Olmaz, çek kabul etmiyorum.
Ага, иногда я даже не принимаю душ. Hiç. Bazen banyo yapmama bile gerek kalmıyor benim.
Они, сука, не принимаю кредитки. Kredi kartı bile kabul etmiyor amına koyduklarım.
Я не принимаю отказов, ты это еще поймешь. Hayır cevabını pek kabul etmem. Beni bu konuda tanıyacaksın.
Не принимаю я, чувак. Hiçbir ilaç kullanmıyorum, adamım.
Я не принимаю запрещенные наркотики. Ben yasa dışı uyuşturucu kullanmam.
Я не принимаю выпивку от разочарованных джентльменов. Beni onaylamayan bir beyefendiden içki kabul etmem.
Я не принимаю ультиматумов, как и не стану выбирать между тобой и Никлаусом. Ben ultimatom kabul etmem. Aynı zamanda sen ve Niklaus arasında bir seçim de yapmayacağım.
Она словно оскорбилась, что я не принимаю её всерьёз. İncinmiş bir hali vardı, ben de onu ciddiye almıyordum.
И я не принимаю твои оправдания! Ve beni örtmeni de kabul etmiyorum!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!