Примеры употребления "не платит" в русском с переводом на турецкий

<>
Франциско, он нам даже не платит. Francisco, adam bize para bile vermiyor.
Скип месяцами никому не платит. Skip aylardır kimseye ödeme yapmadı.
Разве он тебе не платит? Sana ödeme yaptı değil mi?
Этот старый ублюдок пьет мое вино и не платит. O yaşlı piç şarabımı içer ve asla parasını ödemez.
Жак мне ничего не платит. Jacques bana hiçbir şey ödemiyor.
Работающая бабушка не платит аренду месяца и вы просто забираете её вещи? Çalışan bir büyükanne ay ödeme yapmayınca bütün eşyalarını alıveriyorsunuz, öyle mi?
Новостной канал не платит своим источникам. Bu organizasyon kaynaklarına para ödemesi yapmaz.
Сложно представить что он не платит им сейчас. Onlara şu an ödeme yapmadığını hayal etmek zor.
Правительство больше не платит фунтов. Artık hükümetten 00 £ alamazsın.
Вечно электорат платит за тупые действия правительства. Devletin saçma sapan eylemlerini her zaman seçmen ödüyor.
Реддингтон верен только тому, кто больше платит. Reddington sadece en çok parayı verene sadık kalır.
Надо ж выглядеть на все сто, когда кто-то платит миллион баксов, чтобы тебя трахнуть, да? Sanırım biri seni sikmek için milyon dolar ödüyorsa en iyi şekilde gözükmek istersin, değil mi? Mantıklı.
Девочка устроилась на работу, платит за квартиру... Kız bir iş yürütüyor, kirasını da ödüyor.
Виктория платит мне слишком много для этого. Victoria bana bunun için çok fazla ödüyor.
Он платит сверху, если позволишь ему себя душить. Eğer sizi boğmasına izin verirseniz size fazladan para öder.
Серена, если тебе кто-то платит, скажи нам кто? Serena, birileri bunu yapman için sana para mı ödüyor?
Кто платит дорожный налог? Yol vergisini kim veriyor?
Он платит себе слишком много. Kendine çok fazla ödeme yapıyor.
Но тебе-то он платит, да? Sana ödeme yapıyor, değil mi?
Кто платит за вашу модную тачку? Bu arabanın vergisini kim veriyor peki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!