Примеры употребления "не обсуждали" в русском с переводом на турецкий

<>
Знаешь, Зак, мы просто никогда этого не обсуждали. Biliyorsun, daha önce bunun hakkında hiç konuşmadık, Zach.
Мы никогда ничего не обсуждали, и... Sahiden doğru düzgün bir konuda konuşmadık ve...
Леонард, разве мы не обсуждали это лет назал? Leonard, bu konuşmayı beş yıl önce yapmadık mı?
Мы даже не обсуждали это. Daha bu konuda konuşmadık bile.
Мы просто еще это не обсуждали. Geçtiğini zannetmiyorum. Bu konuda hiç konuşmadık.
Мы ведь даже не обсуждали няню. Bir dadı tutmak hakkında konuşmadık bile.
Мы не обсуждали предложение сделанное вам советник. Мистер Каннинг, обманчивое предложение. Ortağınız Bay Canning'e yaptığımız teklifi gerçek değerinin altında bir teklif olarak değerlendirmiyoruz.
Вы случайно не обсуждали свадебные планы? Düğün planlarınızı tartışmıyordunuz, değil mi?
Мы уже обсуждали это, Роуз. Bunu daha önce de konuştuk Rose.
Но они обсуждали план три недели. Ama üç haftadır plan hakkında konuşuyorlarmış.
Мы обсуждали приготовление кукурузы. Mısırı nasıl pişireceğimizi tartışıyorduk.
Мы просто обсуждали важность семьи. Biz de ailelerin öneminden bahsediyorduk.
Мы с Филипом это обсуждали и думаем, было бы хорошо. Phillip ve ben konuşuyorduk ve düşündük ki, bu iyi olabilir.
Мы когда-нибудь с тобой обсуждали вопрос денег? Sen ve ben hiç para konuştuk mu?
Когда вы с Робертом это обсуждали? Robert ile bunu ne zaman konuştunuz?
Вы обсуждали Джорджа с мэром Нью-Йорка? Belediye başkanıyla George hakkında mı konuştun?
Мы обсуждали это до мигрени. Bıkkınlık verene dek bunu konuştuk.
Мы уже обсуждали это тысячу раз. Bu lanet kavgayı binlerce kez yaptık.
Мы обсуждали это много раз. Bunu pek çok kez tartıştık.
Если я правильно помню, мы обсуждали мужчин и доверие. Eğer doğru hatırlıyorsam, erkekleri ve güven konusunu konuşuyorduk. Evet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!