Примеры употребления "не найдёте" в русском с переводом на турецкий

<>
Уверен, вы скоро найдёте работу. Çabucak iyi bir iş bulacağına eminim.
Вполне возможно, что там вы найдёте свою могилу. Orada iş yerine mezarını bulman da aynı derecede mümkün!
Когда найдёте, сделайте ему так. Bulduğun zaman, ona bunu ver.
Дайте знать, если найдёте что-то интересное. Eğer beğendiğin bir şey görürsen haber ver.
Если найдёте что-нибудь биологическое, сравнивайте с ДНК нашего насильника. Eğer biyolojik bir delil bulursanız, onu tecavüzcü ili karşılaştırın.
Найдёте этого друга, найдёте настоящего стрелка. O arkadaşını bulursan gerçek tetikçiyi de bulursun.
Если вы найдёте его, я бы хотел перекинуться словечком с ним. Eğer bulursan bana da haber ver, bir çift lafım var ona.
Но если вы найдёте дорогу, меч ваш. Ama bir yolunu bulursanız, Kılıç sizin olacak.
Найдёте только штрафы за парковку. Tek bulabileceğin, park cezaları.
Вы не найдёте лучшей танцовщицы. Daha iyi bir dansçı bulamazsın.
Что вы найдёте опухоль мозга? Beyin tümörü bulmanız için mi?
Вы найдёте Гэбби, правда? Gabby'yi bulacaksınız, değil mi?
Вы не найдёте ничего столь старого поблизости. Burada o kadar eski bir şey bulamazsınız.
Вы найдёте способ убить его снова. Bir kez daha öldürmenin yolunu bulabilirsin.
Если вы найдёте её, то не убивайте. Eğer onu bulursanız, öldürmek için ateş etmeyin.
Если найдёте настоящее наследство, дайте мне знать. Masada herhangi bir gayrimenkul bulursanız, bana söyleyin.
Если вы представите все возможные сценарии, найдёте наиболее вероятный. Tüm olası senaryoları hayal ederseniz en akla yatkın olanı bulursunuz.
Скоро стемнеет, вы не найдёте путь назад. Birazdan etrafınızı saracağız. Bakalım evinizin yolunu nasıl bulacaksınız?
Как вы его найдёте? Nasıl bulacaksınız onu peki?
Вы найдёте информацию о неделе основателей. Kurucu Haftası ile ilgili bilgi bulacaksınız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!