Примеры употребления "не люблю" в русском с переводом на турецкий

<>
Я просто не люблю пустые графы. Formda boş kalan yerleri sevmem de.
Я не люблю сюрпризы. Sürprizleri pek sevmem de.
Я не люблю кредитки или чеки. Kredi kartı ve çeklerden pek hoşlanmıyorum.
Не люблю этот твой взгляд. O bakış hiç hoşuma gitmedi.
Я вообще не люблю носить платья. Bunun gibi bir elbise giymiyorum bile.
Потому что ты чувствуешь себя ужасно, и я не люблю врать сестре. Yani, sen çok kötü hissediyorsun ve ben de kardeşime yalan söylemekten hoşlanmıyorum.
А я не люблю терапию. Evet, ben terapiye gitmem.
Просто я не люблю грозу. Buna rağmen fırtınalardan nefret ederim.
Я не люблю зарабатывать разбоем. Ama ben kap kaçcı değilim.
Я не люблю эгг-ног. Ben yumurta likörü sevmiyorum.
Я не люблю приносить дурные вести, но это ещё не всё. Kötü haber vermekten nefret ederim ama verilecek daha çok kötü haber var.
Обычно я совсем не люблю бананы. Çünkü muz en az sevdiğim meyvedir.
Не люблю светских разговоров. Önemsiz konularda konuşmaktan hoşlanmam.
Не люблю последним уходить с вечеринки. Partiyi son terkeden biri asla olmamışımdır.
Не люблю другого с такими же усами. Aynı bıyığa sahip diğer tipi sevmem ama.
Ужасно не люблю встревать в семейные перебранки. Böyle ufak tefek aile kavgalarına bulaşmayı sevmem.
Не люблю болтовни и писанины, капрал. Onbaşı, yazma işini ve gevezeliği sevmem.
Не люблю скучные работы. Sıkıcı işlerden nefret ederim.
Я не люблю уходить с вечеринок, особенно, когда они странно заканчиваются. Вот, как сегодня. Her zaman partilerden ayrılmaktan nefret ederim özellikle bu akşamki gibi alışılmamış şekilde tahmin edilemez veya garip partilerden.
Я не люблю шприцы. Ben iğne sevmem. Biliyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!