Примеры употребления "не заметить" в русском с переводом на турецкий

<>
Такой наряд невозможно не заметить. Bu kıyafetlerle fark edilmemesi imkânsız.
Кроме того, нельзя не заметить падение температуры... Bunlara ek olarak sıcaklıklar da bir miktar düşecek...
Ты можешь не заметить, но сейчас мой мозг дико прокачан. Bakınca belli etmiyorum ama şu an kafamın içinde çılgın düşünceler dolaşıyor.
Не могли не заметить розы. Elimde olmadan gülleri fark ettim.
Близнецов трудно не заметить. İkizleri görmemek zor olur.
Как мы могли не заметить такой вражды в сердце нашей семьи? Ailemizin içinde böyle bir husumetin doğumunu nasıl olur da gözden kaçırırız?
Довольно трудно не заметить. Fark etmemek çok zor.
Что ему оставалось? Не заметить? Ne yapacaktı, görmezden mi gelecekti?
Не могда не заметить вас с мистером Слейтером. Bay Sleater ve seni uyarmak dışında yardımcı olamam.
Я не мог не заметить отсутствие полиции когда пришел домой. Evime döndüğümde kapımın önünde bir sürü polis arabasının olmadığını farkettim.
Я только хотел заметить... Sırası gelmişken söyleyeyim dedim....
Что еще там можно заметить? Görecek başka ne var ki?
Не все техники в состоянии.... заметить что-то подозрительное. Teknisyenlerin hepsi şüpheli hareketleri yakalayabilme becerisine sahip değil ki.
Должна заметить, что это версия. İtiraf etmeliyim ki, Bu mümkün.
Он может что- нибудь заметить. Belki göremediğimiz bir şeyi görür.
Капитан Джек Харкнесс, прошу заметить нашивки. Yüzbaşı Jack Harkness, şeritlere dikkat et.
Ты просто был слишком глупым чтобы заметить. Ama sen bunun farkına varamayacak kadar aptaldın.
Все сидят, любое движение легко заметить. Herkes oturuyor, hareketleri fark etmek kolay.
Хочу заметить, это была довольно уродливая ваза. Bilin diye söylüyorum: Gerçekten kötü bir vazoydu.
Позвольте заметить, что это здорово! Önceden söyleyeyim, harika bir şey!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!