Примеры употребления "не закончили" в русском с переводом на турецкий

<>
Нужно поставит ограду во дворе, пока не закончили бассейн. Havuzun inşaatı başlamadan önce, arka bahçedeki o çit'i yaptırmalıyız.
Мы не закончили, Мойра. Bu iş burada bitmedi Moira.
Мы не закончили наши дела. Yarım kalmış bir işimiz vardı.
Вы там еще не закончили? İşiniz bitmedi mi orada daha?
Еще не закончили строительство? İnşaat devam ediyor mu?
Мы еще здесь не закончили. Görüsüne göre isimiz henüz bitmedi.
Только не долго. Мы ещё тут не закончили. Geç kalma, seninle bitmemiş bir işimiz var.
Думаю, что Эзра с Молом еще не закончили начатое. Ezra Maul'la alakalı her ne yaşıyorsa bunun daha bitmediğini düşünüyorum.
Даже не закончили сведение их, верно? Daha şarkıları mikslemedin bile, değil mi?
Мы еще не закончили проверку всех орудий. Hâlâ her bir silâhın işlevselliğini kontrol ediyorduk.
Криминалисты ведь с ней не закончили. O.Y.İ'nin işi bitmedi, değil mi?
Мистер Дамур, мы не закончили! Bay Damour, işimiz daha bitmedi!
Сиди смирно, Уокер, мы ещё не закончили! Kal olduğun yerde, Walker, daha işimiz bitmedi!
Красноголовые ещё не закончили. Kırmızı Başlıklar henüz bitmedi.
Мэм, мы еще не закончили. Bunun sona erip ermediğini bilmiyoruz bayan.
Мы не закончили, дорогуша. Bu iş burada bitmedi canım.
Ник, Ник, мы ещё не закончили. Nick, Nick, işimiz hala devam ediyor.
Джулиет, мы не закончили. Juliet, konuşmamız daha bitmedi.
Мы не закончили,. Bu iş bitmedi,.
Простите, Редж мы уже почти закончили. Üzgünüm, Reg, Hemen hemen bitirdik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!