Примеры употребления "не доверяет" в русском с переводом на турецкий

<>
Это потребует абсолютного доверия среди хранителей этих тайн, а например, генерал Скотт не доверяет моему мнению. Bu sır saklayanlar arasında mutlak güven gerektirir ve şu an General Scott ne bana ne de kanıma inanmıyor.
В азартные игры играет или банкам не доверяет. Belki kumar sorunu vardır ya da bankalara güvenmiyordur.
Он не доверяет мне малышку. Kendi bebeğimle bana güvenmiyor bile.
Почему старикан не доверяет мне? Yaşlı bunak neden benden şüpheleniyor?
Мой босс не доверяет им больше ничего делать. Patronum, onlara daha fazlasını yaptıracak kadar güvenmiyor.
Потому что скучает, или потому что не доверяет мне? Seni özlediği için mi, yoksa bana güvenmediği için mi?
Дочь справедливо не доверяет мне. Kız bana doğru düzgün güvenmiyor.
или не доверяет вообще. Ya da hiç güvenmez.
Знаешь, что Скотт ему не доверяет? Scott'ın ona güvenmediğini biliyorsun, değil mi?
Король не любит нерешительных людей и не доверяет им. İçinizde Kralı seven, şüpheli veye beceriksiz kimse yokmu?
Шеф Джонсон мне не доверяет. Amir Johnson bana itimat etmez.
Это сработает, только если она доверяет мне. Bu planın işlemesinin tek yolu onun bana güvenmesi.
Говорят, герцог ему доверяет. Dük Red'in ona güvendiği söyleniyor.
Ни пока здесь камеры, и ни пока Тауб единственный здесь, кому отец доверяет. O kameralar burada olduğu sürece, ve Taub çocuğun babasının tek güvendiği kişi olduğu sürece.
Она всё ещё не до конца доверяет ему, но они определенно как-то связаны. Yine de hala ona güvenmiyor, ama bu onların aralarında bir bağ olduğunu açıklıyor.
Значит она доверяет тебе. Yani o sana güveniyor.
Ведь она мне доверяет. Kız artık bana güveniyor.
И он тебе доверяет? Sana güveniyor değil mi?
Супергерл доверяет ему и это более, чем достаточно. Supergirl ona güveniyor, bu benim için daha önemli.
Бедный Фикрет доверяет нам заботиться о ней. Zavallı Fikret bu kızı bize emanet etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!