Примеры употребления "не делали" в русском с переводом на турецкий

<>
Если старшие партнеры этого не делали... Eğer bunu yapan Büyük Ortaklar değilse...
Я и Тайрел не делали ничего плохого. Ben ve Tyrel yanlış bir şey yapmadık.
Рэй и Тревор любили повеселиться, но они не делали глупостей. Ray ve Trevor eğlenmeyi severleri ama asla delice bir şey yapmadılar.
Все хорошо, мы этого не делали. Pekala, dikkatli dinle. Bunu biz yapmadık.
Мэнди, мы не делали ничего. Mandy, biz bir şey yapmadık.
Вы этoгo раньше не делали. Bunu daha önce hiç yapmadın.
И в любом случае мы этого не делали. Eğer böyle olmasaydı bile, bunu biz yapmadık.
Все клянутся, что не делали этого. Hepsi de cesede dokunmadıklarına dair yemin ettiler.
Мы этого не делали. Öyle bir şey yapmadık.
Вы ведь не делали эту крышку? Kapağı sen yapmadın, değil mi?
Тебе недавно не делали операций? Son zamanlarda ameliyat oldun mu?
Значит не делали ничего плохого? Yanlış bir şey yapmadınız mı?
Копы преследуют нас, что бы мы не делали! Ne yaparsak yapalım, polisler sürekli bizi rahatsız ediyor!
Мы просто стояли тут, ясно? Не делали ничо такого. Biz sadece burada duruyorduk, bilirsiniz, yanlış bir şey yapmadan.
То есть они просто стояли там и ничего не делали? Ve orada öylece durup hiçbir şey yapmadılar, öyle mi?
Лорел, мы этого не делали. Laurel, bu işi biz yapmadık.
Поэтому мы никогда этого больше не делали. Bu yüzden asla tekrar yapmadık, Mia.
Мне такого соблазнительного предложения уже давно не делали. Uzun zamandır böyle baştan çıkarıcı bir teklif almamıştım.
Мы никогда раньше не делали здесь подобных операций. Burada o tür bir omurga ameliyatı yapmadık hiç.
Себа и Мегги не делали ничего плохого. Sebastian ve Maggie yanlış bir şey yapmıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!