Примеры употребления "не делала" в русском с переводом на турецкий

<>
Да, но она этого не делала. Evet ama Nora böyle bir şey yapmadı.
О, нет, нет, нет. Я не делала этого. Ah, hayır, hayır, hayır, hayır, yapmıyordum.
Я даже ничего не делала. Daha bir şey yapmamıştım bile.
Раньше я такого не делала. Daha önce yapmadığım bir şeydi.
Но я не делала важных поступков! Ben önemli bir şey yapmadım ki.
Но я ничего не делала Рикки! Ama ben Ricky'ye hiçbir şey yapmadım.
Нет, она этого не делала. Hayır, öyle bir şey yapmadı!
Иль-мэ ничего не делала. Il-mae bir şey yapmadı.
Ви этого не делала. Vee öyle şey yapmaz.
Эсме не делала ничего плохого. Esme yanlış bir şey yapmadı.
Я ничего не делала, Холден. Ben bir şey yapmadım, Holden.
Я ничего не делала, клянусь, просто сидела! Bir şey yapmıyordum. Sadece burada oturuyordum, yemin ederim.
При всем уважении, я не делала ничего подобного. Saygısızlık etmek istemem ama ben yanlış bir şey yapmadım.
Нет, она ничего не делала. Hayır, o hiçbir şey yapmadı.
Билли никогда не делала такого раньше. Billie bunu daha önce hiç yapmadı.
Ты этого не делала. Bir şey yapmadın sen.
Вы дали мне папку, чтобы я ничего не делала? Dosyayı bana verdin böylece bir şey yapmayacağım, öyle mi?
Давно я такого не делала. Через этот чай мы общались с ним. Bunu yapmayalı yıllar oldu, ama onunla bu şekilde iletişim kurmayı başardım.
Но я не пила и не делала ничего неположенного. Ama içki içmedim ya da yapmamam gereken şeler yapmadım.
Правильно, точно, ты же ничего плохого изначально не делала, так? Tabii ya. Sen zaten hiç yanlış bir şey yapmadın ki, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!