Примеры употребления "не делаем" в русском с переводом на турецкий

<>
Да. Хоть этого мы не делаем. Evet, en azından onu yapmıyoruz.
Мы же не делаем ничего плохого. Ne? Burada yanlış birşey yapmıyoruz.
Мы здесь не делаем ничего дурного. Burada yanlış olan bir şey yapmıyoruz.
Да, мы так не делаем. Evet, biz öyle şeyler yapmayız.
Мы не делаем ничего важного. Önemli bir üzerinde değiliz.
Мы не делаем остановок. Bekle, biz durmayız.
Ривер, мы не делаем пересадку беременным. River, hamile bir kadına nakil yapılamaz.
Мы не делаем ничего плохого. Burada yanlış bir şey yapmıyoruz.
Мы больше не делаем кик-оффов. Artık başlangıç vuruşu yok ki.
Мы не делаем глупых бросков, хорошо? Böyle aptalca atışlar yapamayız, değil mi?
Почему мы не делаем тоже самое? Bütün düşünebildiğim neden seks yapmadığımız mıydı?
Мы этого не делаем. Böyle bir test yapmadık.
Мы находим другого донора или вообще не делаем операцию. Ya başka bir donör buluruz ya da ameliyatı yapmayız.
Знаете что? Множество подрядчиков Минобороны в прошлом проводили испытания различных токсических материалов. Сейчас мы этого не делаем. Savunma Bakanlığı ile çalışan sayısız şirket bu tip zehirli materyal içeren silah testi yapmıştır, ama artık yapmıyoruz.
Мы обычно не делаем так. Genellikle bu tür şeyler yapmayız.
Мы не делаем выводы. İşimiz sonuçlara varmak değil.
А что мы здесь делаем? Ama biz burada ne yapıyoruz?
Что мы здесь делаем, Мортимер? Ne arıyoruz biz burada, Mortimer?
И мы делаем, хм, исследование движения транспортного потока. Ve bizler bir, uh, trafik akış çalışması yapıyoruz.
Да, Малдер, но что мы здесь делаем? Evet, Mulder, ama burada ne işimiz var?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!