Примеры употребления "не видит" в русском с переводом на турецкий

<>
Сёга меня не видит? Soga beni göremiyor mu?
Неужели она не видит? Bunu gerçekten görmüyor mu?
Никто не видит во мне благодать. Bana bakan hiç kimse zarafet görmez.
Никто не видит изъян в этом плане? Bu plandaki kusuru gören yok mu yani?
Ничего страшного. Никто не видит. Sorun değil, kimse göremiyor.
Он больше не видит разницы между правильным и неверным. Artık iyi ve kötü arasındaki farkı bilmiyor o kadar.
Меня никто не видит! Hiç kimse beni göremez!
Правый глаз не видит. Sağ gözü kısmı görüyor.
Нет, не видит. Hayır, bizi göremez.
Полли ничего не видит. Polly bir şey bulmuyor.
И никто меня не видит? Yani hiç kimse beni görebilirsiniz?
Нас никто не видит и не слышит. Bizi ne duyuyor, ne de görüyorlar.
Левый глаз больше не видит сбоку. Sol gözümde çevresel görüş kaybı var.
Хорошо, что твой отец этого не видит. Babamın bu olanları görmemesi çok iyi bir şey.
Вреда мой отец не видит нигде. Babam hiçbir yere gitmeme izin vermezdi.
Вроде я часть вашего мира, но меня никто не видит. Sanki senin dünyanın bir parçasıyım ama sadece kimse beni göremiyor gibi.
Неужели Ваше Величество не видит мои обмороженные руки? Majesteleri, hizmetkarının kızarmış ellerini, görmüyor mu?
Меня никто никогда не видит. Beni hiçbir zaman kimse görmez.
Никто меня не видит. Hiç kimse beni görebilirsiniz.
Стиви нихрена не видит. Stevie hiçbir şey göremiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!