Примеры употребления "не бойся" в русском с переводом на турецкий

<>
Не бойся - не взрывчатка. Endişelenme, içinde nitro yok.
Не бойся. Я тебя не обижу. Sorun yok, sana zarar vermeyeceğim.
Не бойся, наш разговор конфиденциален. Sorun değil. Her şey gizli tutuluyor.
Знаешь, просто не бойся и встреться со своими страхами. Bak, sadece korkma ve korkularınla yüzleş, tamam mı?
Никогда не бойся попросить объятие в конце тяжёлого дня. Zor bir günün sonunda birinden size sarılmasını istemekten çekinmeyin.
Подойди, Томмасо, не бойся. Devam et, Tommaso, korkma.
Попробуй установить визуальный контакт с судьями и не бойся кокетливо им улыбнуться или даже подмигнуть. Hakemlerle göz göze gelmeye çalış, cilveli bir gülücük atmaktan ya da göz kırpmaktan çekinme.
Не бойся. Используй его. Korkma, kullan onu.
Не бойся, мы договорились. Endişe etme. Bir anlaşma yaptık.
Ничего не бойся, хорошо? Cesur ol, tamam mı?
Не бойся, родная. Cesur olmanı istiyorum tatlım.
Не бойся. Я не дам тебя в обиду. Merak etme, sana tecavüz etmelerine izin vermem.
Ухожу, не бойся. Merak etme, gidiyorum.
Поэтому не бойся его прерывать. Bu nedenle onu bölmekten korkma.
Не бойся, я тебя научу. Merak etme. Sana nasıl yapıldığını gösteririm.
Не бойся, Тини! Endişe etme, Tini.
Не бойся физического контакта. Fiziksel temas kurmaktan çekinme.
Не бойся, папочка с тобой. Ama korkma, çünkü baban burda.
Не бойся. Не смертельный. Ama endişelenme öldürücü değil.
Эй, Джуниор, ты не бойся Тая Крейна. Hey, Junior, Ty Crane'i dert etme dostum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!