Примеры употребления "не берут" в русском с переводом на турецкий

<>
И не берут с отцов пример простой? "Onun yerine babaları gibi büyüseler ya!
Ты же знаешь, что пули меня не берут. Bu mermilerin bende işe yaramayacağını biliyorsun, değil mi?
чего только не берут в дорогу... İnsanlar seyahate çıkarken yanına neler alıyor.
Государственные школы ее не берут. Devlet okulu yeterince gelişme kaydedemiyor.
Его родители в Вегасе. Они не берут трубку. Ailesi de Vegas'ta, onlar da telefonları açmıyor.
В наши дни в армию не берут без аттестата. Bugünlerde ordu sadece ilköğretim diploması olan kişileri kabul etmiyor.
Вандалы оставляют за собой много следов и торговцы органами не берут только одно тело. Zorbalar her türden iz bırakır ve organ ticaretçileri de sadece bir tane ceset almaz.
На "битву групп" не берут любителей. Beyaz Atlı Gruplar Savaşı amatör gruplar için değil.
Звезды не берут выходных. Yıldızların izin günü olmuyor.
Лоис, иммигранты не берут милостыню. Lois, göçmenler sadaka kabul etmez.
Они обносят кассу, сотни не берут. Çekmecelerdeki paraya bağlı kalıyorlar, yüzlükleri almıyorlar.
Они обычно не берут людей со стороны. Daha önce hiç dışarıdan biri tercih edilmemişti.
Не берут даже в официанты. Delilik resmen. Garsonluk bile yok.
Другие оставляют сюрпризы. Некоторые берут сувенир на память. Başkaları ipucu bırakmayı sever ve birkaç hatıra alır.
Они действительно берут деньги? Gerçekten para mı alıyorlar?
Людям что-то нужно - они это берут. İnsanlar bir şey isterse, onu alır.
Годами я смотрел как чиновники берут взятки. Yıllarca, zimmetine para geçiren yetkilileri gördüm.
Девочки берут за часа. Kızlar saat için alıyorlar.
Пирожок. Все берут пирожок. Herkese benden birer turta.
Почему всегда берут мою кружку? Neden insanlar kupayı hep alıyorlar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!