Примеры употребления "наших гостей" в русском с переводом на турецкий

<>
Я хочу поприветствовать наших гостей. Konuklarımıza hoş geldiniz demek istiyorum.
Пожалуйста, проводите наших гостей вниз. Lütfen konuklarımıza aşağıya kadar eşlik edin.
Мир Средневековья существует для вас, наших гостей. Ortaçağ Dünyası sizin için var, sayın ziyaretçi.
Большинство наших гостей нервничает в первые дни. Misafirlerimizin çoğu, ilk günlerinde pişman olurlar.
Я пойду проверю наших гостей. Ben gidip konuklarımı kontrol edeceğim.
Я рад пригласить всех наших гостей. Tüm misafirlerimize hoş geldiniz demek isterim.
Ладно, хватит допрашивать наших гостей. Pekâlâ, konukları sorguya çekmeyi keselim.
Я принимаю гостей и предлагаю им еду. Evime misafir oldunuz diye yemek ikram ediyorum.
Один из наших и охотник за головами. Biri bizden, biri de ödül avcısı.
Ужин на десять гостей. kişilik bir yemek olacak.
Вдруг свет исходит не от солнц, а от наших, ангельских, крыльев? Ya öteden gelen ışıklar, uzak güneşlerden değil de biz meleğe dönüştüğümüzde kanatlarımızdan geliyorsa?
Я работал над списком гостей всю неделю. Bütün hafta boyunca konuk listesi üzerinde çalıştım.
И для наших целей это не важно. Ayrıca, bizim amaçlarımız için gerekli değil.
И копия списка гостей. Ve konuk listesi gerek.
наших за одного из них. Onların birine karşı bizden yirmi.
Уилл, мы утвердили трёх гостей. Will, doğrulanan üç misafirimiz var.
Луис, слушанье - меньшая из наших проблем. Louis, McBain duruşması hiç önemli değil şimdi.
Наверное, нужно будет ограничить список гостей, все захотят прийти. Konuk listesini sınırlı tutmalıyız çünkü herkes gelmek isteyecek. - Evet.
Верите или нет, но это "черный" врач разделил наших пациентов. İnanıp inanmamak size kalmış ama hastalarımızı ayrı tutmak konusunda ısrarcı olan zenci doktordu.
Он пьет мое виски, а потом мне гостей угостить нечем. Viskimi içiyor, ben birini davet edince ikram edecek içki yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!