Примеры употребления "нашего сына" в русском с переводом на турецкий

<>
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Он пытался убить нашего сына! Neden? Oğlumuzu öldürmeye çalıştı.
Как назвать нашего сына? Oğlumuzun adı ne olacak?
Самое важное сейчас - найти нашего сына. Şu an en önemli şey oğlumuzu bulmak.
Единственный способ заставить её реагировать - это привлечь нашего сына. Oğlumuzu da işe karıştırdım ama onu ancak böyle harekete geçirebilirdim.
Я молился за нашего сына. Ben oğlum için dua ettim.
Ты бросила нашего сына? Oğlumuzu terk mi ettin?
Спаси нашего сына и мир. Oğlumuzu kurtar, dünyayı kurtar.
Это большое счастье представить вам нашего сына... Size oğlumuzu takdim etmekten büyük mutluluk duyuyoruz.
Полагаю, это закономерно, что снова вместе нас сводит версия нашего сына. Sanırım bizi oğullarımızın başka bir evrenden olanının bir araya getirdiğini söylemek yanlış olmaz.
Например, чтобы моя сестра наконец признала факт рождения нашего сына? O kıs kardeşim en azından oğlumuzun doğum gününü kabul etmesini mi?
Но сперва помоги спасти нашего сына. Ama önce oğlumuzu kurtarmama yardım et.
то похитил нашего сына? Bizim oğlumuzu kim kaçırmış?
Он забрал нашего сына! O oğlumuzu bizden aldı!
Иди, навести нашего сына. Neden gidip oğlumuzu ziyaret etmiyorsun?
По крайней мере ты спасаешь нашего сына. Ama en azından çocuğumuzu kurtarmak için buradasın.
Сегодня мы будем отмечать день рождения нашего сына. Bugün oğlumuzun doğum gününü kutlayacağız.
Сегодня мы отмечаем день рождения нашего сына. Bugün oğlumuzun doğum gününü kutluyoruz.
Я представляю с ними нашего малыша. Kendi çocuğumuzu burada hayal edip duruyorum.
Ты уничтожила собственного сына. Kendi oğlunu yok ettin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!