Примеры употребления "начните" в русском с переводом на турецкий

<>
Рид и Таша, начните сверху. Reade, Tasha, üçten başlayın.
Начните давать стероиды и питьевую соду парентерально. Deri altından steroid ve sodyum bikarbonat verin.
Или просто уже начните эту игру серьезно воспринимать. Ya da genel olarak bu oyunu ciddiye alabilirsin.
Начните с того, что делали эти ребята. Şimdi bana o gençlerin ne yaptığını anlatmaya başla.
Начните с ремонта перчаток Харли. Hartley'nin eldivenlerini tamir etmekle başla.
Начните с Эддисона Вена. Addison Wen ile başlayın.
Начните лечение от отравления свинцом. Kurşun zehirlenmesi için tedaviye başlayın.
Начните давать пациенту антибиотики. Hastaya antibiyotik vermeye başlayın.
Начните сначала, миссис Картер. En başından başlayın Bayan Carter.
Начните жизнь за ново. Yeni bir hayata başlayın.
Начните с начала страницы. Sayfanın başından tekrar alın.
Начните с семей убийц. Katillerin aileleriyle işe başlayın.
Начните просматривать фото задержанных. Sabıka dosyalarını araştırmaya başlayın.
Мне нужно новое ЭКГ и начните амиодарон. Bir EKG daha çek ve amiodaron başla.
Начните с двух открытых ран. İki tane damar açmakla başlayın.
Начните задавать ему кучу вопросов. Bir dizi soru sormakla başla.
Начните со миллиграммов глюкозы и миллиграммов гематина. Hastaya mg. glikoz, mg. hematin verin.
Возьмите наборы для антител, начните тестировать больных детей. Antikor kitlerini getirin, hasta çocuklara tahlil yapmaya başlayın.
Тогда начните с меня! Benimle başla o zaman!
Чтобы записать сообщение, начните говорить после сигнала. Mesajınızı kaydetmek için sinyal sesinde sonra konuşmaya başlayın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!