Примеры употребления "настоящий кошмар" в русском с переводом на турецкий

<>
Была одна пара - настоящий кошмар! Tam kabus gibi bir çift vardı.
Диспетчер, здесь настоящий кошмар. Burası gerçekten berbat durumda merkez.
Это настоящий кошмар. Но ты - это же твой долг. Tüm bunlar kâbus gibi ama senin bir görevin yok mu?
Потом начался настоящий кошмар. Sonra gerçek kabus başladı.
Да, и она настоящий кошмар. Evet ve o tam bir kabus!
Неужели весь этот кошмар на яву? Gerçekten de bu kabus yaşandı mı?
Вот настоящий пример человеческого отношения к людям! O, gerçek insan ilişkisinin bir örneğiydi!
Мне снова снился кошмар. Yine o kabusu gördüm.
Он получил имя Библиотека будущего и это настоящий лес в самом сердце Норвегии. Bunun adı Gelecek Kütüphanesi ve Norveç'teki bir orman şeklinde.
в смысле, какой кошмар. Yani korkunç, değil mi?
Настоящий терроризм прилетает к вам на частных самолетах в частные аэропорты, безмолвно убивает нас, занимает страницы в ваших газетах и заставляет ваши СМИ обсуждать элегантность его жены - "Розы пустынь". Gerçek terörizm, sizi sessizce öldürdükten sonra, özel jetlerle size doğru ve özel hava alanlarına uçar. "Çöl Gülü" isimli eşinin şıklığını tartışmak için gazetelerinizin sayfalarını işgal eder ve basınınıza bunu konuşturur.
Это был кошмар получение здесь со всем безумием. Tüm o delilikle buraya gelebilmek tam bir kabustu.
Она самый настоящий таракан! O bir hamam böceği.
Это больше похоже на кошмар. Kabus desek daha doğru olur.
Прям как наш настоящий мэр. Aynı gerçek belediye başkanımıza benziyor.
Оу, Кимми. Это кошмар. Kimmy, bu çok kötü.
Мне нужен настоящий доктор. А это ведь морг. Gerçek bir doktora görünmem lazım, burası morg.
а половая жизнь просто кошмар. ve cinsel yaşantımız berbat olabilir.
Что произойдёт, когда заявится настоящий? Gerçek herif ortaya çıktığında ne olacak?
Это было как кошмар. ve bir kabus gibiydi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!