Примеры употребления "настоящий" в русском с переводом на турецкий

<>
Вот настоящий пример человеческого отношения к людям! O, gerçek insan ilişkisinin bir örneğiydi!
Он получил имя Библиотека будущего и это настоящий лес в самом сердце Норвегии. Bunun adı Gelecek Kütüphanesi ve Norveç'teki bir orman şeklinde.
Настоящий терроризм прилетает к вам на частных самолетах в частные аэропорты, безмолвно убивает нас, занимает страницы в ваших газетах и заставляет ваши СМИ обсуждать элегантность его жены - "Розы пустынь". Gerçek terörizm, sizi sessizce öldürdükten sonra, özel jetlerle size doğru ve özel hava alanlarına uçar. "Çöl Gülü" isimli eşinin şıklığını tartışmak için gazetelerinizin sayfalarını işgal eder ve basınınıza bunu konuşturur.
Она самый настоящий таракан! O bir hamam böceği.
Прям как наш настоящий мэр. Aynı gerçek belediye başkanımıza benziyor.
Мне нужен настоящий доктор. А это ведь морг. Gerçek bir doktora görünmem lazım, burası morg.
Что произойдёт, когда заявится настоящий? Gerçek herif ortaya çıktığında ne olacak?
Настоящий пистолет, с настоящими пулями. Gerçek mermisi olan gerçek bir tabanca.
Настоящий гнев возникает медленнее и нарастает постепенно. Gerçek öfke yavaşça başlar ve sonra ilerler.
Зайди в настоящий японский магазин. Gerçek bir Japon dükkânina git.
Ты это сказал как настоящий не-человек. Gerçek bir insan değilmiş gibi konuştun.
Дэнни, ты нравишься мне настоящий. Danny, ben gerçek seni seviyorum.
Я слышал что ты настоящий воин. Dikkate değer bir savaşçı olduğunu duydum.
Настоящий фотограф погиб во взрыве.. Yani gerçek fotoğrafçı patlamada öldü.
Я настоящий принц Навин! Ben gerçek Prens Naveen'im.
Перед вами первый настоящий детектор частиц. İşte ilk hakiki parçacık fiziği detektörü.
Это будет настоящий финал по-русски. Tam Ruslara göre bir son.
Ты же не настоящий огр. Sen gerçek bir dev değilsin.
Мёд настоящий, а заказы поддельные. Bal gerçek, bazı siparişler düzmece.
Но Бернард - настоящий профи. Ama Bernard tam bir profesyonel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!