Примеры употребления "настоящие герои" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы знаете кто настоящие герои? Gerçek kahramanlar kimlerdir bilir misiniz?
Они - настоящие герои.. Çünkü bunlar gerçek kahramanlar.
Эй, эти шлюхи мои герои. Hey, o kaşarlar benim kahramanım.
Зачем ты ему дал настоящие наркотики? Neden gerçek ilaçlar vermedin ki ona?
Пусть молодые герои спасают нас. Bizi genç bir kahraman kurtarsın.
Эрл, для кортежа нужны настоящие лимузины. Earl, eskortluk için gerçek limuzinler lazım.
Сегодня они стоят вместе как герои. Bugün iki kahraman olarak yan yanalar.
Их реакция на проведение объединённого экзамена и покажет их настоящие чувства и намерения. Fakat bu tarz ortak bir Chunin Sınavı'na verecekleri tepki gerçek niyetlerini ortaya dökecektir.
Возможно, они герои. Belki hepsi birer kahraman.
Только настоящие кузнецы могут это сделать. sadece gerçek bir demirci içeri girebilir.
Нам не нужны новые герои. Başka bir kahramana gerek yok.
Настоящие мужчины едят голову. Gerçek erkekler kafasını yer.
Или то, что наши дети будут как маленькие супер герои в маленьких плащах и тому подобное? Ya da çocuklarımızı, küçük peleriniyle etrafta koşuşan kahraman gibi olacaklar ya da buna benzer her şeyi?
Слушайте, здесь настоящие трупы настоящих мёртвых людей, и парень в костюме мороженого прибит к стене! Dinle, gerçek cesetler var, gerçek ölü insanlar. Ve dondurma külahlı bir adam, duvara saplanmış.
А герои помогают людям, отец. Kahramanlar insanlara yardım eder, baba.
Кто клеит себе настоящие ногти? Kim eline gerçek tırnak yapıştırır?
Мы с тобой герои. Sen ve ben kahramanız.
Так вы не- не настоящие сестры. Yani, siz gerçek kardeş değilsiniz.
Холли, мы с тобой не герои. Sen ve ben birer kahraman değiliz Holly.
Давай уберем кучку мусульман, они же наш настоящие враги. Haydi, birkaç müslümanın işini bitirelim çünkü onlar gerçek düşman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!