Примеры употребления "настоящее" в русском с переводом на турецкий

<>
Этот закон - только "разрешение на ассигнования", не настоящее решение об ассигнованиях. Yasa sadece bir "ödenek yetkisi", gerçek bir ödenek değil.
Да. Настоящее полотно все еще здесь. Evet, gerçek tablo hâlâ burada.
Это моё настоящее тело. Bu benim gerçek bedenim.
Это настоящее беспокойство, основанное на истинно нависшей угрозой. Bu gerçek bir endişe, kötü bir gerçeğe dayanıyor.
Интересная вещь - настоящее, Эмили Первая. Şu anın özelliği budur, Genç Emily.
Ты не в состоянии провести настоящее интервью. Gerçek bir röportajı idare etme yeteneğin yok.
Вот где настоящее братство. İşte gerçek kardeşlik bu.
Правда, что ее настоящее имя Ральф? Onun gerçek adının Ralph olduğu doğru mu?
Но хочешь знать, что такое настоящее мужество? Ama gerçek cesaretin ne olduğunu bilmek ister misin?
В настоящее время поп-идолы уже не так привлекают массы. Şu günlerde halkın önüne çıkacak pop star kontenjanı dolu.
Теперь мы начнём искать настоящее. Şimdi gerçek olanları aramaya başlayabiliriz.
Послушайте, мое настоящее имя Шон Спенсер. Dinleyin, benim gerçek adım Shawn Spencer.
Настоящее, реальное счастье. Gerçek ve doğru mutluluğu.
Это настоящее кровавое месиво! Bu gerçekten çok kanlı!
Недавнее прошлое, настоящее и ближайшее будущее. Yakın geçmiş şimdiki zaman ve yakın gelecek.
Вы уверены, что золото настоящее? Bu altının gerçek olduğundan emin misiniz?
Хочешь знать, что такое настоящее давление? Gerçek baskının ne olduğu bilmek ister misin?
Теперь начинается настоящее шоу. Gerçek şov şimdi başlıyor.
Нер он пришел, увидеть, сказать ему не твое настоящее имя. Tamam. Oraya geldiği zaman, ona gerçek adını verme, anlıyor musun?
Она настоящие шакалы! Это их настоящее имя. "Çakal" daha iyi bir isim olurdu!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!