Примеры употребления "напился" в русском с переводом на турецкий

<>
Поэтому я пошёл и напился. Ben de dışarı çıkıp içtim.
Я напился не до, а после! Gitmeden sarhoş olmadım, gittikten sonra oldum!
Ты напился и не доехал до нее! Seni sarhoş, onu görmeye asla gitmedin!
Он напился на моем дне рождения недавно и рассказал Мегги. Dün geceki doğum günü partimde gerçekten sarhoştu ve Meggy'e anlatmış.
Всё равно я уже напился. Şu an sarhoş değilim zaten.
Я спал, а мой сын напился. Ben uyuya kalmışım ve oğlum da sarhoştu.
Я поехал на пляж, напился и проспал. Jones Plajına gitmiştim. Orada sarhoş olup, sızdım.
Он напился, даём отбой. Sarhoş olmuş. Onu masadan almalıyız.
У тебя был шанс, а ты напился! Bir şansın vardı ve sen eve sarhoş geldin.
На нашем первом свидании, он напился и повёл меня на поле для гольфа. Bizim ilk randevumuzda, onun tek yaptığı sarhoş olup beni golf sahasına götürmek olmuştu.
Я тоже тогда на радостях напился. Ara sıra ben de sarhoş olurum.
Но одной ночью русский тренер напился (типа) и рассказал американцам что колет своим спортсменам стероиды. Ama bir gece, Rusların koçu sarhoş oldu ve Amerikan koçuna, Rus sporculara steroid verdiklerini söyledi.
День выпускного, его отец напился и украл его машину, украл машину его собственного сына. Balo günü, babası sarhoştu ve arabasını çaldı. Kendi oğlunun arabasını çalıp Meksika'da bir yere gitti.
Я.. накурился и напился. Kafam iyi ve hafif sarhoşum.
Потом ты пошел домой и напился. Sonra eve gidip sarhoş falan oldun.
Ты напился бурбона уже на целую жизнь. Sanırım ömür boyu yetecek kadar Burbon içtin.
Я напился прошлой ночью и забросил их на это дерево. Dün gece sarhoş oldum ve onları şu ağacın tepesine fırlattım.
В ночь перед моим побегом Сонни напился. Kaçmadan bir gece önce Sonny sarhoş oldu.
Немного. Он напился прошлой ночью. Biraz, dün gece sarhoştu.
При своем несчастьи, он ехал от своей жены и напился до смерти. Kendi ızdırabı içinde, karısını kendinden uzaklaştırdı, ve kendini ölesiye içkiye verdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!