Примеры употребления "нападение на" в русском с переводом на турецкий

<>
Как именно спасение кого-то на этой Земле предупредит нападение на нашей? Bu dünyadaki birini kurtarmak bizim dünyamıza yapılacak bir saldırıyı nasıl engelleyecek?
7 августа 1992 года он должен был совершить нападение на Сусуздайское шоссе Лачинского района. 1992 yılında Ağustos 7'de Lachın ilinin Susuzdag yüksekliğine saldırı düzenleniyor.
Нападение на старейшин во время заседания. Yüce Büyükler'in toplantısına bir saldırı düzenlendi.
В июне 1823 года арикара совершили нападение на трапперов на реке Миссури. Temmuz 1823'te Arikaralılar Rocky Dağları'na saldırı düzenlediler.
Нападение на офицера - это преступление. Bir memura saldırı ciddi bir suçtur.
Так, в апреле 1948 Узи Наркис возглавлял нападение на Катамон, при освобождении ключевой стратегической точки - Монастыря Сан-Симон. Nisan 1948'de Katamon saldırısını yönetti ve önemli bir stratejik nokta olan San Simon'u ele geçirdi.
и нападение на копов. ve polislere saldırmaktan aranıyor.
Я остановила нападение на Госдепартамент в Вашингтоне. Başkent'te Dışişleri Bakanlığı'na yapılan bir saldırıyı durdurdum.
Нападение на мосту было не ради самого снаряда. Köprüye yapılan saldırı aslında füzenin kendisiyle alakalı değilmiş.
Вчерашнее нападение на Гавайские острова нанесло тяжёлый ущерб военной мощи Америки. Hawaii adalarına dün yapılan saldırı Amerikan askeri güçlerine ciddi zararlar vermiştir.
Нападение на офицера полиции. Bir polis memuruna saldırı.
Это было нападение, нападение на нас. Bu, bir saldırıydı - bize karşı.
Злоумышленник подозревается в двух правонарушениях включая нападение на религиозного фанатика. Fail daha önce de yeni hristiyon olmuşların saldırı davasında sorgulanmış.
Это нападение на офицера со смертельным оружием. Bu, öldürücü silahla polise saldırı demektir.
Я буду возглавлять нападение на башню и врата города. Şehrin kapılarına ve kuleye yapılacak olan saldırıyı ben yöneteceğim.
Это лишь часть ее проступков, включая нападение на офицера. Bunların hepsi kötü davranış, bir subaya saldırı girişiminin parçası.
Было какое-то нападение на рынке. Pazar yerinde birtür saldırı olmuş.
Саботаж, нападение на офицера Звездного Флота, попытка спровоцировать войну между Федерацией и Доминионом. Görevi baltalama, bir Federasyon subayına saldırı Federasyon ve Dominion arasında bir savaş çıkarmaya kalkışmak.
Произойдёт нападение на территории США на этой неделе. Gelecek hafta, Amerikan topraklarında bir saldırı olacak.
Выйдет из-под контроля в смысле похищение людей, убийство, нападение на федерального агента? Adam kaçırma, adam öldürme, federal ajana saldırma gibi çığırından çıkmasından mı bahsediyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!