Примеры употребления "накануне" в русском с переводом на турецкий

<>
Это было его последнее сообщение, накануне его убийства. Bu öldürülmeden bir gün önce bize verdiği son mesajdı.
Зачем тогда ты складывала чемоданы к себе в багажник накануне? Önceki gece bavullarını niye kendi arabanın bagajına koydun o zaman?
Нельзя так с ней накануне свадьбы. Düğün gününden önce böyle şey olmaz.
Со дня накануне похорон. Cenaze arifesinden beri kayıp.
Очень хочется узнать её показания, но накануне перестрелки она улетела. Onun ne diyeceğini merak ediyorum. Ama Sammy vurulmadan önce şehirden gitmiş.
Накануне меня заставили выпить что-то странное. Geçen gün bana tuhaf şeyler içirdiler.
Накануне, когда мы расстались... Dün gece, senden ayrılınca...
Накануне смертной казни судья Симонетти всегда ходит в оперу... Bir infazdan önce, yargıç her zaman operaya gelir.
Милано вызвал ее накануне вечером и сказал ей взять выходной. Milano gece önce onu aramış ve ve izinli olduğunu söylemiş.
Ты правда хочешь заняться выбором украшений накануне Последней битвы? Son Savaşın arifesinde gerçekten masa süsü mü bakmak istiyorsun?
Йоли загрузила фотографии дома на компьютер ее детей накануне преступления. Yoli cinayetten bir gün önce çocuklarının bilgisayarına bazı fotoğraflar yüklemiş.
Типа суеты вокруг Ирака накануне выборов несколько лет назад? Birkaç yıl önceki seçim arifesinde Irak'a alelacele saldırışımız gibi?
Я получил имейл от Буча накануне произошедшего. Olay olmadan önce Butch'tan bir e-posta geldi.
Накануне я случайно встретил его на рынке в Иерусалиме. Onunla şansa bir gün önce Kudüste bi markette karşılaştık.
Они проверили телефонные разговоры Лэнса накануне смерти. Lance'in telefon kayıtlarını almışlar ve öldüğü gün..
Циммерман покончил с собой накануне вечером. Zimmerman bir gece önce intihar etmiş.
Я должен был сделать это накануне той битвы. Bunu, şehri fethetmeden önce yapmaya cesaretim olmalıydı.
Мы остановимся в гостинице накануне этого. Bizler bir gece öncesinden otele yerleşeceğiz.
Я рассказала ему накануне аварии. Kazanın olduğu gece ona söyledim.
Об этом я размышлял все дни накануне суда. Her neyse, duruşmadan önceki günlerde düşündüklerim bunlardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!