Примеры употребления "называть вас" в русском с переводом на турецкий

<>
Или называть Вас Зеленой Стрелой? Yoksa Green Arrow mu demeliyim?
Или лучше называть вас Бетси? Yoksa sana Betsy mi diyelim?
Можно называть вас Винсом? Sana Vince diyebilir miyim?
Возможно нам стоит называть вас просто Джей. Sana kısaca Jay desek iyi olur sanırım.
Могу я называть вас Бетси? Betsy dememde sakınca var mı?
Могу я называть вас Питером? Ben de Peter diyebilir miyim?
Или мне называть вас отцом? Yoksa artık baba mı demeliyim?
Можно называть вас Фрэнк? Sana Frank diyebilir miyim?
Я буду называть вас идиотом. Sana direkt aptal diyorum ben.
я ведь могу называть вас Пол? Sana Paul diyebilirim, değil mi?
Надеюсь, я могу называть вас своими друзьями. Umarım sizlere "dostlarım" diye hitap edebilirim.
Как если бы я вдруг начала называть вас доктор Липшиц. Bu sanki bir anda sana Dr. Lipschitz demeye başlamam gibi.
Можно называть вас Биллом? Sana Bill diyebilir miyim?
Мне неудобно называть вас Тони. Size Tony demek garip olur.
Или как я люблю называть вас, будущие экспонаты. Ya da size taktığım isimle, geleceğin sergi nesneleri.
Можно называть вас Кристина? Sana Christine diyebilir miyim?
Вирджиния. Можно вас называть по имени? Virginia, sana Virginia diyebilir miyim?
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Эфиопию сегодня вполне можно называть "Республикой Антиутопией". Bugünkü Etiyopya "Distopya Cumhuriyeti" olarak da adlandırılabilir.
Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!