Примеры употребления "нажал кнопку" в русском с переводом на турецкий

<>
Сайрус нажал кнопку вызова. Yardım çağrısını Cyrus gönderdi.
Ты взял и нажал кнопку снес систему, смеху ради. Reset düğmesine bas ve sistemi eğlence olsun diye yok et.
полагаю мрачный жнец нажал кнопку повтора. Sanırım Acımasız Azrail uyku düğmesine bastı.
Я нажал на кнопку, чтобы включить радио. Radyoyu açmak için butona bastım.
Я просто нажал на кнопку лифта. Ne yaptın? Çağırma tuşuna bastım.
Он нажал на кнопку раньше. Ama düğmeye önce o bastı.
Так что я тоже начал нажимать кнопку. Böylece, ben de düğmeye basmaya başladım.
Я случайно нажал "открыть двери". Yanlışlıkla "Kapıyı aç" a bastım.
Когда я нажму кнопку питания... Şimdi, güç düğmesine bastığımda...
Ты нажал "стоп"? Dur düğmesine sen mi bastın?
Эту кнопку надо нажать. O düğmeye basılması lazım.
Как будто кто-то проигрывал запись и вдруг нажал на "стоп". Sanki bir kaset çalıyormuş da biri "stop" düğmesine basmış gibi.
Просто нажмите зелёную кнопку, пропустите небольшой разряд через него, и он проснётся, ясно? Şu yeşil düğmeye bas ve onu uyandırmaya yetecek kadar küçük bir şok gönder, tamam mı?
Джоуи нажал что-то на пульте, и она появилась. Joey kazara kumandada bir şeye bastı ve bu açıldı.
Но вы стоите на люке, и если Джабба нажмет кнопку... Ama bir tuzağın üzerinde duruyorsunuz, ve eğer Jabba düğmeye basarsa...
Кто-то нажал тревожную кнопку! Biri sessiz alarma basmış.
Ты хотел большую красную кнопку. Büyük kırmızı bir düğme istemiştin.
Ты что, нажал на педаль инструктора? Dostum, öğretmen frenine mi bastın sen?
Лилиан всего лишь нужно нажать одну кнопку. Lillian'ın yapması gereken tek bir tuşa basmak.
Должно быть, я нажал что-то на пульте. Ne yaptım? Kumandada bir şeye basmış olmalıyım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!