Примеры употребления "надо работать" в русском с переводом на турецкий

<>
Но у нас есть потолстевшая пачка дел с убедительными сведениями над которыми надо работать. Ama elimizde inandırıcı verilerle çalışabileceğimiz ve her geçen gün artmakta olan yığınla dava var.
Но все сводится к предположению, что надо работать по часов в сутки чтобы преуспеть в работе. Ama sorun, bir insanın modern yerinde başarılı olabilmesi için on dört saatini ayırmak zorunda olması.
Джесс, не надо работать в доме с привидениями. Jess, perili köşkte çalışmayı bırak n 'olursun.
Ты не можешь перенести? Мне надо работать. Adem, ne olur çocuklar başka zaman gelsin.
Надо время. Надо работать по закону. Kanunlara uygun iş yapmak zaman alıyor.
Ничего личного, мне правда надо работать. Kişisel bir şey değil. Gerçekten işe dönmeliyim.
С таким аналитическим чмом вам надо работать в бюро прогнозов. Kocanla kavga ettin de beni öç almak için mi kullanıyorsun?
Надо работать за двоих, а зарабатывать за одного. İki kişilik yapmalı ve bir kişi ücreti almalısın.
Хорошая еда, не надо работать. Yemekleri iyi, çalışmak da yok.
К сожалению, это ручейники, они предпочитают питаться нектаром, и, извините, мне надо работать... Hayal kırıklığına uğratacağım için üzgünüm ama bu su kelebeği nektarla beslenme eğiliminde ve sakıncası yoksa çalışmayı tercih ederim.
Ну, мне надо работать, МИСС Дениз. Neyse, yapacak işlerim var, Bayan Denise.
Чтобы преуспеть, надо много работать. Başarılı olmak için, çok çalışmak gerekir.
Тебе просто надо немного больше работать. Sadece biraz daha fazla çalışman gerekir.
Ну, надо накормить лошадь до двух часов. İki taneden önce beslemem gereken atım daha var.
Руководя группой воспитателей, она растила этих детей до совершеннолетия, пока они не отправлялись учиться и работать в различные регионы Советского Союза. Bir grup bakıcı eşliğinde çocuklar Sovyet Birliği'nin çeşitli yerlerinde okumaya ve çalışmaya gidene dek büyüttü.
Нам надо придумать что-нибудь ещё. Başka bir şey bulmamız lazım.
Это побуждает детей работать старательно и без передышки: Böylece çocuklarını daha çok çalışmaya teşvik ediyorlar.
Я была здесь - надо было просмотреть часов видеозаписи. Ben buradaydım-- elimde bitirmem gereken saatlik bir video vardı.
Как это будет работать: İşte şöyle çalışıyor:
Может, тебе надо прилечь. Belki gidip uzansan iyi olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!