Примеры употребления "надежд" в русском с переводом на турецкий

<>
Никто из детей не подавал столько надежд. Hiçbir çocuk bu kadar umut vaat etmemişti.
Сказал, что не хочет давать мне ложных надежд. O istemedi dedi Bana herhangi bir sahte umut verecek.
Ты готов умереть ради пустых надежд! Boş bir hayal uğruna ölürsün sen.
Доверие может принести много ложных надежд. Güven birçok hayal kırıklığı meydana getirebilir.
Уверен, вы одержимы множеством жалких надежд и мечтаний. Eminim hepiniz hüzün dolu küçük umutlarınızla ve hayallerinizle uğraşıyorsunuz.
Сидни не оправдал наших надежд, став священником. Sidney, rahip olarak hepimizi hâyâl kırıklığına uğrattın.
Полна надежд на будущее. Gelecekle ilgili umut doluyorum.
Например на ту, что вы не стали бы давать мне ложных надежд? Gerçek senin, bana yanlış umut vererek hakaret etmemesi gibi bir gerçek mi?
Когда умирает младенец, с ним уходит много надежд. Bilirsin, bir bebek öldüğü zaman ümitler de ölür.
Не давай ей напрасных надежд. Bu boş bir umut değil.
Исторический, трудолюбивый и полный надежд. Tarihi, emektar ve umut dolu.
Но Бог - это всего лишь химера человеческих надежд и страхов. Ancak Tanrı, insanın korku ve umutlarının yarattığı bir hayal ürünüdür.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!