Примеры употребления "награды за" в русском с переводом на турецкий

<>
Им нужно выдавать награды за, обгоны года, ты обошел троих за весь долбанный год. Yılın en çok araba geçen yarışçısına ödül verilir ancak tüm yıl boyunca üç tane araba geçmişsiniz.
Если бы давали награды за игры разума, то Джефф получил бы их, воздействуя на мозг. AkıI oyunları üzerine bir ödül verecek olurlarsa heykelciğin şekli Jeff tarafından s * kilen bir beyin olurdu.
Образцовый послужной список, в том числе две награды за храбрость в Афганистане. Örnek bir hizmet kaydı, .Afganistanda iki cesaret sonucu alınan ödülü de var.
Zott регулярно получает награды за высокое качество продукции от независимых учреждений, таких как Bundesehrenpreis, PriMax, а также золотые, серебряные и бронзовые медали Немецкого Сельскохозяйственного Общества (DLG). Kорпоративный сайт Ödüller. Zott, yüksek ürün kalitesi adına Bundesehrenpreis, PriMax gibi bağımsız enstitülerden düzenli olarak ödüller ve German Agricultural Society (Almanya Tarım Topluluğu )'den (DLG) altın, gümüş ve bronz madalyaları almaktadır.
В качестве награды за поддержку около 923 года Роман Лакапин назначает Куркуаса на должность доместика восточных схол - фактически главнокомандующего всех имперских войск в Малой Азии. İoannis bu desteğinin mükafatı olarak, yaklaşık 923 yılında, Lekapenos, İoannis'i Domestikos tōn scholōn makamına terfi ettirdi, bu görev Anadolu'da bulunan tüm imparatorluk ordularının fiilen baş komutanlığıydı.
Я за это награды получала. Bunun için ödül bile kazandım.
Что не так с получением награды? Bir ödül kazanmanın yanlış tarafı ne?
В любви родителя к ребёнку нет ни жертвы, ни награды. Bir anne-babanın çocuğunu sevmesinin bir bedeli ya da bir ödülü yok.
Это же не только звание и награды. Olay sadece ödüller ve kel kartallar değil.
Тоже приехал в этот город из-за награды? Sen de ödül için geldin değil mi?
Деньги, награды и пряжки с ремня сложите в мешок. Para, nişan, kemer tokası. Ne varsa içine atın.
Думаю это что то вроде награды. Bence bu kendimizi gerçekten ödüllendirmek olur.
Награды, уважение, автограф Джастина Лонга. Ödüller, saygı, Justin Long'un imzası.
За вашего человека награды не будет. Peşinden koştuğun adam sana ödül kazandırmayacak.
Все ваши награды и яркие костюмчики... Tüm o ödüller ve gülünç elbiseler.
За что были награды? Madalyaları ne zaman aldı?
Три командировки в Ирак. Есть награды. Irak'a üç sefer gitmiş, madalyalı.
Он охотился за нами из-за награды. Başımızda ödül olduğu için peşimize düştü.
Нет риска - нет награды. Risk yoksa ödül de yoktur.
Прямой эфир из Лас-Вегаса. Это Музыкальные Награды МТВ. Las Vegas'tan canlı yayınla MTV video müzik ödülleri.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!